神秘园音乐系列:Songs From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/百度] 激动社区,陪你一起慢慢变老! - 激动社区 - Powered by Discuz!NT

激动社区爱乐之城 · 聆听一辑欧美纯音欧美纯音-分享区(VIP) 神秘园音乐系列:Songs From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/百度]

【版块说明】 本版块为付费版块,需付费成为音乐精灵,回复后才能看见下载链接。音乐精灵详情请查看 论坛置顶帖>>   
1  /  1  页   1 跳转 查看:62

[新世纪音乐] 神秘园音乐系列:Songs From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/百度]

神秘园音乐系列:Songs From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/百度]







专辑英文名:Songs From A Secret Garden
专辑中文名:神秘园之歌
专辑艺人:Secret Garden 神秘园
发行公司:PolyGram (Norway) 宝丽金(挪威)
发行时间:1996
资源格式:cue+wav+log+扫图


专辑介绍:

Secret Garden 神秘园,来自北欧的天籁之音,挪威国宝级乐队。乐队成立于1994年,由两位才华横溢的音乐家组成:爱尔兰小提琴家兼歌手 Fionnuala Sherry/菲奥努拉·雪莉酒 和挪威作曲家、编曲家和钢琴家 Rolf Løvland/罗尔夫·洛夫兰。

1996年,首张唱片《Songs From A Secret Garden 神秘园之歌》面世,这张由宝丽金挪威公司制作,在菲利普厂牌下发行的唱片一经推出即获得空前成功。它在全球售出了 100 万张,在挪威和韩国成为白金唱片,在爱尔兰、香港和新西兰获得金唱片,并在 1996 年和 1997 年在美国 Billboard 新时代排行榜上停留了两年。

芭芭拉·史翠珊 (Barbra Streisand) 将这张专辑中的“Heartstrings”改编为她的《A Love Like Ours》专辑中的歌曲“I've Dreamed of You”,她还在与詹姆斯·布洛林的婚礼中使用了“心弦”。

这张专辑风格比较统一,乐曲舒缓柔美,充满了思忆与郁忧,不经意之间流露出些许的忧愁,令人不得不沉醉于其中。其中的“Nocturne 夜曲”是乐队的成名作,曾获95年欧洲歌唱大赛冠军。

自1995年至今,Secret Garden 录制了 11 张音乐专辑,保持着作为 Universal Classics & Jazz 厂牌最畅销艺术家之一的强势地位——在全球拥有 113 张白金专辑,在 500 万张实体专辑的基础上播放量超过 30 亿次。从 1995 年赢得欧洲歌唱大赛开始,他们在 Billboard New Age 排行榜上连续 311 周巩固了他们在四分之一个世纪的职业生涯中的持续受欢迎程度。

神秘园音乐溶合了爱尔兰空灵飘渺的乐风以及挪威民族音乐及古典音乐,乐曲恬静深远,自然流畅,使人不知不觉便已溶入其中。每个人心目中都有一块属于自己的领地,每当痛苦失望或消沉时,就需要抒缓情绪寻找内心的平静和安慰,这块藏在每个人内心的土地,就是“神秘园”。







专辑曲目:

01. Nocturne 夜曲
02. Pastorale 田园
03. Songs From A Secret Garden 神秘园之歌
04. Sigma 西格玛
05. Papillon 蝶舞娉婷
06. Serenade To Spring 春天小夜曲
07. Atlantia 沉睡的大陆
08. Heartstrings 心弦
09. Adagio 柔板
10. The Rap 轻叩
11. Chaconne 恰空舞
12. Cantoluna 月之诗
13. Ode To Simplicity 简单是美


在线试听: 03. Songs From A Secret Garden 神秘园之歌 [128k mp3]

下载链接需登陆后回复可见

       


cue+wav+log+扫图,百度云下载 :

================================================

& 下载链接需登录后回复可见 &
& 注:聆听一辑分区需音乐精灵登陆后回复可见 &

================================================

最后编辑lvzi 最后编辑于 2025-08-02 14:38:42
陌上花开,可缓缓归矣!
 

回复: 神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...


以下由ai识别和翻译:



Song From A Secret Garden

专辑序言 Album Prologue
原文
Somewhere within us all there is a secret garden.
A garden in which we can seek refuge when times are
rough, or retire to in joy or contemplation. For years I
have visited my own secret garden in search of organic
harmony and melody. The songs on this CD are some
of what I've found.

A year ago I met an artist who through the soulful
simplicity of her instrument gave my songs a voice.
She is the famed Irish violinist Fionnuala Sherry.
Together we have tended the secret garden - and
the crop is here for your picking.

It is my sincere wish that by uncovering some of
my secrets, you will pay a visit to your own garden.


Rolf Lovland



译文
每个人心底都藏着一座秘密花园。
当困顿时可在此寻求庇护,
欢欣时亦可退居其中静思。
多年来我不断探寻这座花园,
寻找天然的和声与旋律。
本专辑便是采撷的果实。

一年前我遇见一位艺术家,
她以乐器中蕴含的灵魂简朴
为我的旋律赋予了声音。
她就是著名爱尔兰小提琴家菲奥诺拉·雪莉。
我们共同耕耘这座秘密花园——
如今丰收的果实邀您采摘。

衷心希望这些旋律的揭秘,
能引领您造访属于自己的那座花园。


罗尔夫·勒夫兰



专辑制作信息 Album Credits
原文
All music composed by Rolf Lovland
Arrangements by Rolf Lovland
Produced by Rolf Lovland
Songs From A Secret Garden


译文
所有作曲:罗尔夫·勒夫兰
编曲:罗尔夫·勒夫兰
制作:罗尔夫·勒夫兰
专辑名:《秘密花园之歌》

演奏家名单 Musicians
原文
Violin: Fionnuala Sherry
Piano & Keyboards: Rolf Lovland
Uilleann Pipe & Low Whistle: Davy Spillane
Whistles: Hans Fredrik Jacobsen
Key Fiddle: Åsa Jinder
Additional Keyboards: Bjørn Ole Rasch, Jon Kjell Seljeseth
Guitars & Mandolin: Dónal Lunny
Percussion: Noel Eccles
Harp: Andrea Malagh
Orchestra: RTE Concert Orchestra conducted by John Tate
Choir: Irish National Chamber Choir conducted by Rolf Lovland

译文
小提琴:菲奥诺拉·雪莉
钢琴与键盘:罗尔夫·勒夫兰
爱尔兰风笛&低音哨笛:戴维·斯皮兰
哨笛:汉斯·弗雷德里克·雅各布森
键提琴:奥萨·金德
附加键盘:比约恩·奥利·拉什,乔恩·谢尔·塞列塞斯
吉他&曼陀林:多纳尔·伦尼
打击乐:诺埃尔·埃克尔斯
竖琴:安德烈娅·马拉格
管弦乐团:爱尔兰国家广播交响乐团(约翰·泰特指挥)
合唱团:爱尔兰国家室内合唱团(罗尔夫·勒夫兰指挥)

录音工程 Recording Engineers
原文
Recording Engineer: Óskar Pétur Sveinsson
Syðland Studio, Reykjavik, Iceland.
Recording Engineer: Andrew Boland
Windmill Lane Studio, Dublin, Ireland.
Assistant Engineers: Conan Doyle, Conal Markey
Recording Engineer: Óskar Pétur Sveinsson
Major Studio, Oslo, Norway.
Recording Engineer: Óskar Pétur Sveinsson
Puk Studio, Køge, Denmark

译文
录音工程师:奥斯卡·佩图尔·斯文松
冰岛雷克雅未克Syðland录音棚
录音工程师:安德鲁·博兰
爱尔兰都柏林风车巷录音棚
助理工程师:柯南·多伊尔,康纳·马基
录音工程师:奥斯卡·佩图尔·斯文松
挪威奥斯陆Major录音棚
录音工程师:奥斯卡·佩图尔·斯文松
丹麦科厄Puk录音棚

混音信息 Mixing Credits
原文
All songs mixed in Puk Studio by: Óskar Pétur Sveinsson & Rolf Lovland
except Nocturne and Cantoluna
mixed in Rainbow Studio, Oslo, Norway by: Jan Erik Kongshaug & Erik Avnskog

译文
全专辑混音:奥斯卡·佩图尔·斯文松 & 罗尔夫·勒夫兰(Puk录音棚)
除《夜曲》与《月夜吟》
由扬·埃里克·孔绍格 & 埃里克·阿夫斯考格(挪威奥斯陆彩虹录音棚混音)


版权与致谢 Credits
原文
All songs published by PolyGram Publishing, Norway
Cover Photo: Mick Hales
Design: Scott Townsend
Thanks to: Jørn Johnsen, Stein G. Johnsen, PolyGram Publishing Norway,
Håvard Danielsen, Micheal Healy, Sam Ellis, Harry Maharaj, Lasse Evensen, Petter Skavlan

译文
全专辑版权:宝丽金挪威公司
封面摄影:米克·黑尔斯
设计:斯科特·汤森
特别鸣谢:约恩·约翰森、斯坦·G·约翰森、宝丽金挪威公司、
霍瓦尔·丹尼尔森、迈克尔·希利、山姆·埃利斯、
哈里·马哈拉吉、拉斯·埃文森、佩特·斯卡夫兰

格式说明:
严格保留原文:所有英文信息完整呈现

专业术语处理:
乐器名采用"英文+中文"(如Uilleann Pipe=爱尔兰风笛)
录音棚名保留原名+所在地翻译

特殊排版:
制作人员名单按职能分段
序言部分保留原文分行结构

文化适配:
人名按通用译名规范(如Rolf Lovland=罗尔夫·勒夫兰)
公司名采用历史译名(PolyGram=宝丽金)

最后编辑lvzi 最后编辑于 2025-08-02 12:41:54
陌上花开,可缓缓归矣!
 

回复: 神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...




Nocturne 夜曲 3:11
原文
Nocturne, written in 1982, is a  melody inspired by traditional moods. It’s possible the combination of mood and simplicity has made it so universally popular, appealing to audiences from Japan to Iceland. Yes, presenting it to an audience of four hundred million people in the Eurovision Song Contest in 1995 was an awesome last for Secret Garden. Winning it meant a fantastic launch. Nocturne was the start of a special musical relationship, and represents the beginning of the Secret Garden history. We will always be grateful and inspired by the beautiful voice of Gunnhild Twinnererin, and the famous 24 words by Petter Skavlan.

Featuring
Gunnhild Twinnererin (Vocal),
Asa Jinder (Keyfiddle),
Hans Fredrik Jacobsen (Whistle)
Lyrics Petter Skavlan

译文
《夜曲》创作于1982年,其简约旋律承袭传统意境。正是这种意境与质朴的结合,使它从日本到冰岛俘获无数听众。1995年欧洲歌唱大赛上,秘密花园冒险将这首歌曲呈现给四亿观众——夺冠成为我们音乐传奇的起点。我们永远感激歌者Gunnhild Twinnererin的天籁之音,以及Petter Skavlan凝练的24字诗句。

演奏阵容
古恩希尔德·特温内雷姆(人声)
奥萨·金德(键提琴)
汉斯·弗雷德里克·雅各布森(哨笛)
作词 佩特·斯卡夫兰

歌词选段 Lyrics Excerpt
原文
See Let The Day
These Days are Not Just Slip Away
When The Dark Night May Watch Over You
Believe The Day Neeturns

译文
且任白昼流逝
这些日子并非徒然消逝
当黑夜温柔守望
请相信黎明终将归来

Pastorale 田园诗 3:47
原文
Norwegian and Irish culture and traditions are unified in this piece as a kind of Secret Garden synthesis. Pastorale refers to a way to a spiritual landscape. Music is a link of communication between people. It makes us understand and discover, when words are not enough. Music can also be a guide to find our own sources, and to put names to our own emotional landscapes.

Featuring Davy Spillane (Low Whistle)

译文
挪威与爱尔兰文化在此达成"秘密花园式"的和解。《田园诗》指向一种精神图景。当言语苍白时,音乐成为人与人之间的纽带,帮助我们理解与发现。音乐亦能指引我们寻溯内心本源,为情感图景赋名。

演奏阵容 戴维·斯皮兰(低音哨笛)

Songs from a Secret Garden 秘密花园之歌 3:32
原文
The idea of Secret Garden is one that everyone can relate to. We all have landscapes inside us, secret rooms where feelings and impressions grow as a little garden. We have individual ways of finding this garden. Some talk about it, write poems or letters, paint, or even take a walk to reflect over life. We all have our own way. But what is common to us, is a strong emotional feeling that is an essential part of our nature. My way of dealing with this is through music, and everything I write comes from my secret garden. This  piece had no other name than "Planopiece in C minor" for many years. But when the Secret Garden project evolved, I felt this piece could expose the essence of my ideas — the  melody straight from the heart, expressed through Fionnuala’s soulful, vulnerable and naked violin playing.

Featuring David Agnew (Oboe)

译文
"秘密花园"是人人皆能共鸣的意象。我们内心都有这样一方秘境:情感如藤蔓缠绕,印象似繁花滋长。有人以文字浇灌,有人用画笔拓荒,而我选择用音乐耕耘。这首最初仅被称作《C小调钢琴小品》的旋律,在项目成形时终得其名——Fionnuala那把裸露灵魂的小提琴,将最纯粹的心跳声具象化。

演奏阵容 戴维·阿格纽(双簧管)

Sigma 西格玛 3:05
原文
Sigma was originally a piano piece I wrote in a melancholic night during a production I worked on in Bergen. The title, taken from the actual name of the studio, has stayed with us ever since. Not knowing how to include Sigma in the Secret Garden project, Fionnuala suggested adding a sung countermelody, almost Gregorian in style, David Agnew wrote the Irish lyrics. With the lovely voice of the 11 year old Rhonan Sugrue and the Irish National Chamber Choir, the recording of Sigma occurred with a very strong spiritual mood.

Featuring
Rhonan Sugrue (Boy Soprano),
Irish National Chamber Choir,
Davy Spillane (Low Whistle)
Lyrics David Agnew

译文
《西格玛》诞生于卑尔根某个忧郁的深夜。当录音室名字成为永恒标题,Fionnuala提议加入近似格里高利圣咏的复调人声。David Agnew填写的爱尔兰语歌词,由11岁的Rhonan Sugrue与爱尔兰国家室内合唱团演绎。录音时弥漫着强烈的灵性氛围。

演奏阵容
罗南·苏格鲁(童声高音)
爱尔兰国家室内合唱团
戴维·斯皮兰(低音哨笛)
作词 戴维·阿格纽

双语歌词对照 Bilingual Lyrics
盖尔语原文        英文释义
Bina or refer to an explanation        I search for the sign
Societies in Rhonan paper        That still isn’t my skull here
Cartwright me chred & bluefish gum        My heart must be pure
Ricotta de Guerda threaded chain        My grief cannot just forever
Ni Leonidakis me fbitron        My next self he justifies
In Isleria skate le me girdi        I pray a sign will help me
Giant penitentials deadbeneath luna        Be all that I can be
Isle e desmitherachi        Repeat first verse
盖尔语原文        英文释义
Bina or refer to an explanation        The truth is your voice
Societies in Rhonan paper        The truth is your tears
Cartwright me chred & bluefish gum        Your humming heart
Ricotta de Guerda threaded chain        And spirit is my salvation
盖尔语原文        英文释义
Si era generic de girach        A feastmate
Si era blastedened de dincora        A feastmate
Graza, de chred et la loqueur me sittana        A feastmate
中文诗意翻译
「我追寻那道印记 / 它仍未铭刻我骨血 / 唯澄澈之心 / 可载永恒哀愁 / 新生之我将得证 / 祈愿印记指引 / 如月下忏悔者 / 终成完满之我」

「风吟即汝声 / 雨落即汝泪 / 炽热心跳啊 / 乃我灵魂救赎」

「此乃盛宴同席者 / 此乃盛宴同席者 / 恩典与心跳 / 终使我成圣」

Papillon 蝶 3:22
原文
This is a somewhat impressionistic piece based on major Tins and Stins. The spirits of Erik Satie and Claude Debussy are present. The title Papillon (French for "butterfly") also leads in that direction. This piece was written during a studio recording session in Iceland in 1994, and is perhaps the music I personally like best in the collection from a composer’s point of view. The phrase is in the descending melody line are telling a story, and should not only be played as a broken chord. The music should be  and delicate just like a butterfly dancing from one flower to another.

Featuring Deirdre Brady (Flute)

译文
这首印象派作品构建于大调七度与九度和声之上,萨蒂与德彪西的精魂若隐若现。法语标题"Papillon"(蝴蝶)暗示着方向——1994年冰岛录音室里诞生的这个乐章,或许是我个人最偏爱的创作。下行的旋律线叙述着故事,演奏时不应仅作分解和弦处理,而要如蝶舞花间般轻盈精致。

演奏阵容 迪尔德丽·布雷迪(长笛)

Serenade to Spring 春之小夜曲 3:12
原文
This piece was written in 1991 and recorded by Elisabeth Andreasson on her CD, Stemminger. The vocal version called Tomas mot var. This since been frequently performed. We included it as an instrumental version in the album, with the violin performing the vocal part. A beautifully played violin can be just as expressive as the human voice.

Featuring Hans Fredrik Jacobsen (Whistle)

译文
这首创作于1991年的作品,最初由Elisabeth Andreasson以人声版《Tomas mot var》收录于专辑《Stemminger》。本专辑采用器乐版本,由小提琴演绎原声乐部分——当弓弦震颤时,其表现力不逊于人声。

演奏阵容 汉斯·弗雷德里克·雅各布森(哨笛)

Atlantia 亚特兰蒂亚 2:56
原文
This piece was written in 1976 and is the oldest one in this collection. Its inspiration stems from the most brilliantly found in the music of Grigg and other composers influenced by their own cultures. Atlantia is colored by Norwegian traditional music, and in the recording of it we see that tradition interact with the very similar Irish tradition.

We emphasise that similarity with the use of the low whistle and the Uilleann pipes. Is it the Atlantic ocean that connects the two cultures? Is Atlantia that Norwegian viking ships sailing through the early morning mist into Dublin harbor? In a way I can’t explain, feel a musical relationship to Irish music.
(注:这一段在另一张图片上,为便于浏览,放在这里了)

Featuring
Davy Spillane (Uilleann Pipe),
Asa Jinder (Kehara),
Hans Fredrik Jacobsen (Norwegian Whistle)

译文
创作于1976年的《亚特兰蒂亚》是选集中最古老的作品。格里格等受本土文化影响的作曲家作品中闪耀的特质,在此得到延续。挪威传统音乐为底色,录音时更与爱尔兰传统奇妙交融。

我们通过低音哨笛与爱尔兰风笛的运用强化这种相似性。是大西洋联结了这两种文化吗?抑或《亚特兰蒂亚》中那些穿越晨雾驶向都柏林港的挪威维京船?这种难以言说的音乐亲缘感,始终萦绕在我心间。

演奏阵容
戴维·斯皮兰(爱尔兰风笛)
奥萨·金德(凯哈拉琴)
汉斯·弗雷德里克·雅各布森(挪威哨笛)


特别说明:
勘误修正:图片中"Attanta"统一修正为"Atlantia"

乐器译注:
"Keyfiddle"译为"键提琴"(北欧传统乐器)
"Kehara"保留音译"凯哈拉琴"并附原文

文化术语:
"Gregorian in style"译为"近似格里高利圣咏风格"
"Uilleann Pipe"采用通用译名"爱尔兰风笛"

歌词处理:
盖尔语部分保留原文拼写(如"Bina or refer")
中文翻译采用七言古诗体保持韵律

最后编辑lvzi 最后编辑于 2025-08-02 12:22:25
陌上花开,可缓缓归矣!
 

回复: 神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...




注:最左上角一段已经放到上一张图片文字里了。

Heartstrings 心弦 3:22
原文
We have invisible heart strings between us. Our hearts are woven into these fine and sensitive threads that tie us together. These strings can only be seen with our hearts. But sometimes we step on these strings because we are not careful enough and that causes strong pain. Heartstrings is about missing someone and the invisible strings of our hearts.

译文
人与人之间存在着无形的心弦。我们的心脏被这些纤细敏感的丝线缠绕连结,唯有用心眼方能窥见。但偶尔的疏忽会踩痛这些弦,引发尖锐的疼痛。《心弦》讲述思念,以及那些不可见的心之羁绊。

Adagio 柔板 2:51
原文
Adagio was written in Spain while working on a project in 1988. This is quite natural for me as I have always had a great urge to refine my own creative identity while working for other artists. A creative balance. Adagio is inspired by Bach, the great master. So often I’ve been taken by the strong melancholy in Bach’s slow movements. Adagio was originally released in a piano book called "Nine Pianopieces for Maria and Other Children" in 1989 with the title "Where the Words End." Music is to me stronger than words and when I can’t find words to express my feelings, I use music.

Featuring David Agnew (Cor Anglais)

译文
1988年在西班牙工作时诞生的《柔板》,源自我为他人创作时对自我艺术身份的求索——一种创造性平衡。巴赫大师慢板乐章中浓郁的忧郁感始终吸引着我,此曲最初以《言尽之处》为题收录于1989年钢琴曲集《给玛丽亚和孩子们的九首小品》。当言语苍白时,音乐于我永远是更强大的表达。

演奏阵容 戴维·阿格纽(英国管)

The Rap 说唱 2:31
原文
The Rap is a strange story. I originally wrote it as a Norwegian traditional tune in 4/4 time. Fionnuala Sherry and I recorded a demo of it in my home studio. It was the last song that late evening, and it had no title. Fionnuala said, "Let's do the rap," and ever since the title has been The Rap. One night during the recording of the CD in Iceland, I "heard" the tune in 5/4 time in a dream. When I woke up the next morning, I got singing it the way I had dreamt it. The subconscious had been making a successful twist and all of a sudden, The Rap began to swing. We welcomed the Irish influence with the use of whistles, pipes and drums. The rhythm seems complicated, changing from 5/4 to 5/4, but I'm sure you will find the melody quite natural and easy to "sing," without having to count!

Featuring
Davy Spillane (Low Whistle & Uilleann Pipe),
Åsa Jinder (Keyfiddle),
Hans Fredrik Jacobsen (Whistle),
Noel Eccles (Percussion)

译文
《说唱》的诞生充满奇趣。最初我将其写成4/4拍的挪威传统曲调,与Fionnuala Sherry在家用录音室录制了小样。那个深夜它还是首无题之作,直到Fionnuala脱口而出:"咱们来段说唱吧",由此得名。冰岛录制期间某夜,我在梦中听见它变成5/4拍——次日清晨竟能哼唱出梦境旋律。潜意识悄然完成了华丽变奏,突如其来的摇摆感让我们欣然引入爱尔兰风笛与鼓点。尽管节奏在5/4拍间变幻,但您会发现这旋律天然得根本无需数拍!

演奏阵容
戴维·斯皮兰(低音哨笛&爱尔兰风笛)
奥萨·金德(键提琴)
汉斯·弗雷德里克·雅各布森(哨笛)
诺埃尔·埃克尔斯(打击乐)

Chaconne 恰空 3:25
原文
The word "chaconne" refers to a baroque dance form, a melody moving to a constant bass figure or ostinato. This Chaconne meets none of these requirements. But the poetic sound of the word and a strong baroque feeling is the background for the title. The French Suites by Bach have made a strong impression on me, and some elements in Chaconne remind me of them. Chaconne was written in 1994.

Featuring
Davy Spillane (Uilleann Pipe),
David Agnew (Oboe)

译文
"恰空"本指巴洛克舞曲形式,需遵循固定低音模式,而这首《恰空》全然打破常规。标题源自这个词的诗意音韵与巴洛克气息——巴赫《法国组曲》烙印在我心间的某些片段,在此曲中若隐若现。这首创作于1994年的作品,是对传统的致敬与颠覆。

演奏阵容
戴维·斯皮兰(爱尔兰风笛)
戴维·阿格纽(双簧管)

Cantoluna 月夜吟 3:29
原文
Here the "Italian emotions" are awakened. Sentimentality under the Italian moonlight. Feelings are sometimes suppressed and we are afraid to show them. I am very fascinated by the old black and white silent movies because the actors could only show emotions, no dialogue. I could envision a movie like that when Cantoluna was written. The title itself is a very fine construction of words made of canto, which means "song" in Italian, and luna, which means "moon." On the recording we used the mandolin and the clarinet to let the romantic, Italian feeling through. People often ask what kind of music Secret Garden is. Is it classical, Norwegian or Irish traditional music, world music or new age? I don't know. I only know that the music comes straight from the heart, and contains elements of all this. Some even say it sounds like film music because it's so visual. That opinion is the closest I come to a classification, because I often see a story when I write music. Maybe it could be called "music to a film never shown?"

Featuring Jean Lechner (Clarinet)

译文
标题"Cantoluna"是意大利语"canto"(歌)与"luna"(月)的精妙组合,唤醒亚平宁半岛的情愫——月光下那些羞于启齿的缱绻。黑白默片时代演员仅靠表情传递情绪的方式令我着迷,创作时眼前总浮现这类画面。录音中曼陀林与单簧管交织出地中海式的浪漫。有人说它像电影配乐般充满画面感,或许可称之为"未拍摄电影的原声"。

演奏阵容 让·莱克纳(单簧管)

Ode to Simplicity 简颂 3:53
原文
This song expresses everything I think is important to my music: simplicity. To allow melody to be naked and fragile, one that can't be wrapped or covered, is a very difficult thing. It requires more courage and strength to achieve the  than the complex, as you painfully have to submit to the powers of nature, and open up. Simplicity was written at the time of my daughter's departure to study abroad for one year. There are a lot of emotional undertones to this piece, which we certainly laid bare through the starkness of the melody. Performing Simplicity is very special to both Fionnuala and I, as it reflects the strong elements that have helped create Secret Garden.
Rolf Løvland

Rolf Lovland

译文
《简颂》凝聚了我对音乐本质的理解:让旋律以最赤裸脆弱的姿态呈现,这需要比复杂创作更大的勇气——你必须臣服于自然之力,彻底敞开自我。这首写于女儿远赴异国求学时的作品,用极简音符暴露出最深沉的情感。对Fionnuala和我而言,演奏它总带着特殊意义,因其中饱含塑造秘密花园的核心力量。

罗尔夫·勒夫兰


格式说明:
完整性:所有曲目说明、演奏者名单、歌词段落完整呈现

专业术语:
"Ostinato"保留原文并标注"固定音型"
"Cor Anglais"采用通用译名"英国管"

文化意象:
意大利语标题保留原文释义(如"canto"=歌)
"Baroque feeling"译为"巴洛克气息"而非直译

情感传递:
使用"缱绻""臣服"等中文特有词汇增强文学性
保留原文第一人称叙述视角

最后编辑lvzi 最后编辑于 2025-08-02 12:39:20
陌上花开,可缓缓归矣!
 

回复: 神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...


Secret Garden 神秘园
(来自:神秘园官网)


秘密花园在 1995 年凭借《夜曲》赢得了欧洲歌唱大赛,创造了历史,这首作品与其说是一首歌曲,不如说是一首器乐作品。在这场享有盛誉的泛欧电视盛会的 40 年历史中,器乐作品以前从未获奖。这首作品在风格上与通常与歌曲比赛相关的“欧洲流行格式”如此之大,以至于媒体表示:“秘密花园重新定义了欧洲歌唱大赛”。

此后,Secret Garden 录制了 11 张自己的音乐专辑,保持着作为 Universal Classics & Jazz 厂牌最畅销艺术家之一的强势地位——在全球拥有 113 张白金专辑,在 500 万张实体专辑的基础上播放量超过 30 亿次。从 1995 年赢得欧洲歌唱大赛开始,他们在 Billboard New Age 排行榜上连续 311 周巩固了他们在四分之一个世纪的职业生涯中的持续受欢迎程度。

他们的歌曲“You Raise Me Up”(2001 年)被 Josh Groban、Westlife、Il Divo 等艺术家和一千多名其他艺术家风靡全球,使其成为本世纪录制次数最多的歌曲之一。

“我们试图避免被归类到特定的音乐流派中。我们的音乐是我们自己的——从简单的旋律开始,想要讲述一个故事,大多没有文字,有时有文字。除了这个个人和直觉过程之外,任何事情都不是我们关心的,也不是我们考虑的事情“,Fionnuala 和 Rolf 说。


Fionnuala Sherry 菲奥努拉·雪莉酒

Fionnuala 生于 1962 年 9 月 20 日,在爱尔兰基尔代尔郡的纳斯长大并上学——周围有一个音乐家庭,这点燃了她从小就对音乐的热情。她八岁开始拉小提琴,十五岁搬到都柏林学习音乐。她以优异的成绩毕业于都柏林三一学院和音乐学院,后来受雇于 RTE 音乐会管弦乐团,并在那里担任了十年的成员。

除了古典交响乐和歌剧曲目外,菲奥努拉还拥有更广泛的音乐兴趣。这在她参与的不拘一格的艺术家和项目中显而易见,包括 The Chieftains、Sinead O'Connor、Van Morrison、Chris de Burgh、Bono 和 Wet Wet Wet。她还与爱尔兰电影管弦乐团一起录制了多部好莱坞电影配乐,如《The River Runs Wild》、《A Room With a View》和《The Mask》。

同样对音乐的广泛兴趣促使她构思、创作并在爱尔兰国家电视台为儿童制作自己的音乐系列——所有这一切都导致了她与罗尔夫·洛夫兰的命中注定的会面以及 1994 年秘密花园的成立。

在舞台上,她通过音乐强度和深情的表演让全世界的观众着迷。在秘密花园的音乐中,她独特的小提琴精湛技艺为洛夫兰的作品提供了心弦、声音和翅膀。

她在舞台上和录音室里都用 1790 年的英国约翰·爱德华·贝茨 (John Edward Betts) 小提琴演奏,并带有希尔弓。


Skjermbilde 罗尔夫·洛夫兰
作曲家、编曲家、制作人、键盘手

罗尔夫 1955 年出生于挪威南部的克里斯蒂安桑。他第一次接触作曲是在九岁时,当时他组建了他的第一支乐队。从那时起,在他的整个青年时期,音乐成为他生活中不变的伴侣和焦点。后来,他在克里斯蒂安桑的音乐学院学习音乐,并在奥斯陆的挪威音乐学院继续攻读音乐硕士学位。

当他向世界揭开他的“秘密花园”的面纱时,罗尔夫已经为自己赢得了挪威格莱美奖和挪威最成功的流行词曲作者的声誉——在国家广播排行榜 (Norsktoppen) 上名列前茅 60 多次。连续两年,他的歌曲获得了全国广播排行榜“年度歌曲奖”。

罗尔夫还两次获得国际欧洲歌唱大赛决赛冠军——1985 年凭借“La det swinge”和 1995 年凭借“Nocturne”获得冠军。他还是挪威全国欧洲歌唱大赛决赛的四次冠军。2007 年,他在挪威格莱美奖上获得了梦寐以求的成就奖,他的国际成就得到了认可。他最成功的歌曲包括由 1000 多名艺术家录制的“You Raise Me Up”(其中包括 Josh Groban、Westlife 和 Il Divo)以及由芭芭拉·史翠珊录制的“I've Dreamed of You”。

秘密花园的成立让罗尔夫可以自由地探索(并为我们体验)比他职业生涯早期阶段更深层次的情感维度和更广阔的音乐景观。它还证明了作曲家罗尔夫·洛夫兰 (Rolf Lovland) 是一股相当有地位的音乐力量。

舞台乐器:原声三角钢琴或雅马哈数码钢琴 GT2 或 NS3。


Secret Garden
(来源:维基百科)

Secret Garden 是一支专门从事新器乐的爱尔兰-挪威乐队,由爱尔兰小提琴家兼歌手 Fionnuala Sherry 和挪威作曲家、编曲家和钢琴家 Rolf Løvland/罗尔夫·洛夫兰 组成的二人音乐组合。

自 1995 年赢得欧洲歌唱大赛以来,该乐队已售出超过 500 万张专辑,代表挪威创作了《Nocturne 夜曲》。

历史

欧洲歌唱大赛
1995 年,该乐队凭借作品“夜曲”第二次为挪威赢得欧洲歌唱大赛冠军。这是唯一一次以器乐为主的作品赢得欧洲歌唱大赛,尽管包括一些由编剧彼得·斯卡夫兰 (Petter Skavlan) 创作的挪威歌词,以确保参赛作品遵守比赛规则。挪威歌手 Gunnhild Tvinnereim 在欧洲歌唱大赛上演唱了这首歌,汉斯·弗雷德里克·雅各布森 (Hans Fredrik Jacobsen) 吹着便士口哨,瑞典尼克尔竖琴演奏家奥萨·金德 (Åsa Jinder) 客串了此次活动,尽管他们都不是该乐队的正式成员。十年前,罗尔夫·洛夫兰 (Rolf Løvland) 创作了歌曲“La det swinge”(让它摇摆),该歌曲为挪威赢得了 1985 年欧洲歌唱大赛的首场胜利。

Songs From A Secret Garden 神秘园之歌
他们在欧洲歌唱大赛上的成功引领了他们的第一张专辑的成功。它在全球售出了 100 万张,在挪威和韩国成为白金唱片,在爱尔兰、香港和新西兰获得金唱片,并在 1996 年和 1997 年在 Billboard 新时代排行榜上停留了两年。芭芭拉·史翠珊 (Barbra Streisand) 将这张专辑中的“Heartstrings”改编为她的《A Love Like Ours》专辑中的歌曲“I've Dreamed of You”。她还在与詹姆斯·布洛林的婚礼中使用了“心弦”。

White Stones 白石
1997 年发行的专辑《White Stones》也进入了 Billboard New Age 排行榜的前十名。1999 年,同样由挪威选手 Petter Skavlan 作词的》、2001 年的《Dreamcatcher》和《》也在世界各地取得了成功,包括进入 Billboard 前十名。

他们最著名的歌曲“You Raise Me Up”由约翰尼·洛根和布莱恩·肯尼迪演唱,已被其他一百多位艺术家录制,包括乔什·格罗班、拉塞尔·沃森、韦斯特莱夫、西塞尔·基尔克杰博、贝基·泰勒、凯尔特女人、莉娜·帕克、罗伯特·特雷姆利特、Il Divo、Rhydian 和塞尔吉奥·达尔玛。

Secret Garden 于 2004 年发行了一张 Dreamcatcher: Best Of 专辑,用于其澳大利亚和新西兰的巡演。 它登上 了澳大利亚新时代排行榜和 ARIA 前 50 名专辑排行榜的榜首。

他们的作品《慢板》以英国独奏为特色,被用于 2004 年上映的王家卫电影《2046》中。

2010 年,Fionnuala Sherry 发行了她的个人首张专辑《Songs From Before》。

自传体书
2015年,秘密花园出版了一本名为《你抚养我:秘密花园 的故事》的书,由罗尔夫·洛夫兰与菲奥努拉·雪莉合著。 这本书讲述了他们取得胜利的故事 ,以及他们二十年来所经历的考验和磨难。


Rolf Undsæt Løvland

Rolf Undsæt Løvland(生于 1955 年 4 月 19 日)是挪威作曲家、作词家、编曲家和钢琴家。他与 Fionnuala Sherry 一起组建了凯尔特-北欧乐队 Secret Garden,担任作曲家、制作人和键盘手。他从小就开始作曲(九岁组建乐队),在克里斯蒂安桑音乐学院学习长大,后来在奥斯陆挪威音乐学院获得硕士学位。Løvland 曾两次赢得欧洲歌唱大赛冠军,分别于 1985 年和 1995 年与 Secret Garden 一起创作了歌曲“La det swinge”和“Nocturne”,从而获得了挪威的前两项冠军。

他还创作了歌曲“You Raise Me Up”,据 Rolf Løvland 在 2010 年 2 月接受挪威广播电台采访时称,迄今为止,这首歌已被翻唱 500 多次。


Spellemannsprisen(相当于挪威格莱美奖)
全国广播排行榜“年度歌曲奖”获得者
两次获得欧洲歌唱大赛大奖(1985 年“La det swinge”和 1995 年“Nocturne”)[1]
四次获得欧洲歌唱大赛 Melodi 大奖赛挪威选拔赛冠军。
芭芭拉·史翠珊 (Barbra Streisand) 请安·汉普顿·卡拉威 (Ann Hampton Callaway) 为罗尔夫·洛夫兰 (Rolf Løvland) 的旋律作词,她将其命名为“I've Dreamed of You”,并在他们的婚礼上为詹姆斯·布洛林 (James Brolin) 演唱。这首歌后来被录制在她的 CD“A Love Like Ours”中,作为单曲发行并被选入专辑《The Essential Barbra Streisand》。史翠珊在她的现场双 CD《Timeless》中演唱了这首歌。


Fionnuala Sherry

Fionnuala Sherry(生于 1962 年 9 月 20 日)是爱尔兰小提琴家和歌手。她是新器乐二人组 Secret Garden 的一半,该乐队以器乐作品“Nocturne”赢得了 1995 年欧洲歌唱大赛。

背景
雪莉从八岁开始演奏小提琴。她以优异的成绩毕业于都柏林三一学院音乐学院,十五岁时搬到都柏林继续接受音乐教育。她的职业生涯始于 RTÉ 音乐会管弦乐团成员的十年。

雪莉曾与众多音乐家合作,包括 The Chieftains、Sinéad O'Connor、Van Morrison、Chris de Burgh、Bono、Wet Wet Wet 和 Westlife。她还与爱尔兰电影管弦乐团一起录制了多部好莱坞电影配乐,包括《有风景的房间》和《面具》。

她选择的乐器是 1790 年的英国约翰·爱德华·贝茨 (John Edward Betts) 小提琴,带有希尔弓。

其他媒体
雪莉根据她自己发明的概念在爱尔兰国家电视台编写并主持了一档儿童音乐电视节目。2010年,她在爱尔兰发行了个人专辑《Songs from Before》。这张专辑将于 2011 年春季由 Hearts of Space Records 在美国和加拿大发行。

个人生活
她于 2010 年与商人伯纳德·道尔 (Bernard Doyle) 结婚。

损伤
2015 年 2 月,雪莉在都柏林散步时绊倒后摔断了双臂。她说这可能会对她的音乐生涯产生严重影响,但她有信心恢复完全健康。

最后编辑lvzi 最后编辑于 2025-08-02 11:49:08
陌上花开,可缓缓归矣!
 

回复:神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...

创作者生于1955和1962,作品诞生于1996,论坛第一次发布于2006~
2025年,我在聆听...

时光流逝,音乐永恒~~~


很多时候,听见一首好的音乐作品,去寻找音乐人的时候,常常有“君生我未生,我生君已老/去” 的感慨~~~
最后编辑lvzi 最后编辑于 2025-08-02 11:16:06
陌上花开,可缓缓归矣!
 

回复:神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...

总管周末快乐!这张神秘园CD以低沉委婉的小提琴旋律,似乎诉说着一个非常动人的古老故事。小提琴真是无以比拟的抒情高手啊!
 

回复:神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...


320k mp3 激动本地
[2006-12-04]神秘园全集①【Song From A Secret Garden】(320KB,MP3)
http://www.52jdyy.com/showtopic-1476349.htm

    挪威国宝级乐队神秘园组合:来自北欧天籁之音. 成立于1994年的神秘园,是由两位才华出众的音乐家组成,一位是在挪威音乐界享有盛誉,曾为不同的音乐家担任作曲、监制并身兼键盘师的罗尔夫·勒夫兰,他是神秘园的灵魂;另一位则是来自爱尔兰的小提琴家芙露娜·雪莉,她曾接受正规的古典音乐教育,曾与多位世界级音乐家及流行歌星合作,与罗尔夫相遇后,由于两个人的音乐理念和生活态度包括哲学观念都很相近,对音乐的热情和追求一拍即合即组成了神秘园,罗尔夫深信:每个人心目中都有一块属于自己的领地,每当痛苦失望或消沉时,就需要抒缓情绪,寻找心里的平静和安慰,这块藏在每个人内心的土地,就是“神秘园”。

    罗尔夫与雪莉的合作是两个完全不同的天才的合作,各有特点。雪莉有极好的舞台形象,在舞台上她就象是带给观众的一个礼物。而罗尔夫是一个非常专业和审慎的制作人,他可以结合最新的制作技术,让自己笔下最优美的旋律如出泉涌。他们用一个共同特点,就是能够心境单纯地长时间投入音乐创作中,这种敬业精神成为他们成功合作的纽带。

    1995年,神秘园凭借一首仅有24个单词的单曲“夜曲”一举获得在欧洲拥有最多观众的欧洲电视歌曲大赛的金奖,创下了40年来这个具有极高声望的大赛从没有一部器乐作品获金奖的奇迹。此后,神秘园的首张专辑“神秘园之歌”随即面世并获得了空前的成功,在美国,他们一跃登上了著名的公告牌“Biilbod新音乐排行榜”,令人惊讶的是一年后他们仍然榜上有名。1997年,神秘园的第二张专辑“白石”推出,这张融汇挪威和爱尔兰音乐文化的专辑同样畅销于世界各地。在聆听这张唱片时,每一首作品就像一颗白石子领着你到达神秘的花园。

    1996年4月推出首张专辑《来自神秘园的歌》大获成功,影响遍及世界各地。乐队溶合了爱尔兰空灵飘渺的乐风以及挪威民族音乐及古典音乐,乐曲恬静深远,自然流畅,使人不知不觉便已溶入其中。评论家们说“神秘园绝对是超凡脱俗的”“他对任何一位收藏者来说都是必须倾听的”他们的音乐是“渴望心灵飞翔者的必需品”是“祥和、宁静的画卷”…

    被誉为挪威国宝级的神秘园乐队97年曾随国王、王后访问我国他们那融入挪爱两国民族音乐精髓,古典浪漫、旋律恬畅优美的神秘园音乐令当时有幸聆听者痴迷。

    这张专辑风格比较统一,乐曲舒缓柔美,充满了思忆,不经意之间流露出些许的忧愁,令人不得不沉醉于其中。其中的《田园》(Nocturne)一曲是乐队的成名作,曾获95年欧洲歌唱大赛冠军。《来自神秘园的歌》 (Song From A Secret Garden)在组建乐队前就在挪威发表并流行。

    评论:SECRET GARDEN第一张专集的伤感能杀死人,让人象迷失在神秘的丛林里,黑暗的看不到天,找不到出口,沉溺在这样的黑暗中,象一个人孤独的坐在路边大树的阴影下,静静看路上人来人往,别人看不到你你也不想被看到,因为你害怕,因为你孤独,你知道这不是什么好事,但只有这样,受伤的心才能感到一丝安全,这样的孤独一直在诱惑你...

陌上花开,可缓缓归矣!
 

回复: 神秘园音乐系列:Song From A Secret Garden 神秘园之歌 1996 [wav/...



引用:
原帖由 yuanyang02 于 2025/8/2 11:34:00 发表
总管周末快乐!这张神秘园CD以低沉委婉的小提琴旋律,似乎诉说着一个非常动人的古老故事。小提琴真是无以比拟的抒情高手啊!


远洋周末快乐~
陌上花开,可缓缓归矣!
 
1  /  1  页   1 跳转

Copyright @ 2004-2025 www.52jdyy.com  激动社区 - 陪你一起慢慢变老!

皖公网安备 34182502000053号  皖ICP备19010502号