回复

致爱斯梅拉达

亲爱的爱斯梅拉达:
    你现在静静地睡在避难的小室里,就像一颗栖息在绿叶上的露珠。
    今晚的月光很亮,照得巴黎的房舍上都泛着一层静谧的蓝晕。
    我坐在小室的门口看着你——真希望我能够一辈子这样一直坐下去。
    只有这时候你是属于我的,只有这个时候我才是幸福的。
   
    我的存在本身就是一种罪孽,只是为了给这个故事增加一点苦难。
    雨果不够坦荡,他应该像好莱坞的那个导演一样直白,说我的职责就是
帮你挡住教士刺来的那一刀,并把他从圣母院的楼顶推下去就行了。
    然后我就可以死掉了。
   
    你怜悯我。那是因为你占有了足够的多的美丽。
    当你上了绞刑架,还会有许多的人们为你含泪,为你叹息。
    连教士也愿意无耻地趴在你的脚下,称你为女皇和主人,流着涎的嘴说着:
愿意听您的命令。
    我不需要怜悯,假如我在襁褓里死去,我的苦难也不会有些许的增加;你
现在给我怜悯,我的苦难也不会有些许的减少。
   
    人们说我是魔鬼。其实我是人——一个上帝的恶作剧的泥制品。
    我想,当他从天上看着我的时候,嘴角一定还挂着调皮的微笑。
   
    我命中注定将一无所有,更不要想获得什么爱情。
    我爱上你,人们都笑了。
    上帝假装吃惊地叫:啊,我忘了他身体里也有荷尔蒙。然后也大笑起来。
    但如果你属于了我,上帝和人们一定都会愤怒地斥责这个故事是一个无法忍
受的悲剧。
    虽然我也是人,我也有善良的灵魂,可是我的外貌是丑陋的。
    我的性质就定格在一副实际上没有意义的皮囊上。
   
    你在梦中呼唤着卫队长的名字。
    我满心地痛苦却在笑。
    你的孚比斯!那个卫队长,一副多么美丽的皮囊啊。漂亮的胡子,俊俏的面
孔,还有那修长的身材。
    其实他的灵魂是空的,脑子里填满了炭灰。
    他只是一个七情六欲中碌碌一生的空壳。
    他不爱你,他在乎的只是你青春的躯体可以给他带来的一时快乐。
    但是你爱他。
    仅仅因为他有一副美丽的皮囊。
    你说:“护身符算什么?我妈妈算什么?”
    仅仅以为他有一副美丽的皮囊。
    你说:“受侮辱,遭轻视,受玷污,那又算什么?”
    仅仅因为他又一副美丽的皮囊。
    你说:“我的灵魂,我的生命,我的身子,我的整个人,一切都整个属于
你我的队长。”
   
    是的,我爱上你,上帝给了你最美的形象。
    我无法让你爱上我,就像我无法卡断上帝的喉咙。
    但是我要你属于我,就像今晚静静地睡在我的面前一样。
    我要在上帝的揉捏下,努力地扭曲出一点我自己的模样。
   
    远处有很多人来了。
    我不知道他们是谁,只要他们是来夺你的我就不允许。
   
    亲爱的爱斯梅拉达,我要暂时离开你一会儿。
    我知道这个故事的结尾无法改变。
    但我一定会拥有你的。
    就算你被绞死。我也要抱着你,和你一起腐烂。
    就像雨果在故事后几页吃惊的补充一样。
   
    加西莫多----于巴黎圣母院