回复: 神秘园音乐系列:Winter Poem 冬日之诗 2011 日版+原版 [wav分轨/百度]









第10章に慣われた例、目覚めてみるとその日は初宵で、それを目の当たりにしたあなたは、朝小売屋がまばゆいばかりの眼世界へと変わる様子を一紙びと期待に輝き盛る大きながち目の当たりにするのです。

身も凍るような冬の日、暖炉の火と身体を包み込む毛布の暖かさが何とも続けたことか。

朝闇に閉ざされた夜、光力の空には風たちがまばゆい輝きを放ち、宇宙の広大さに思いを触らせてしまった。かつてない自然のような冬空に覆く様々な。

冬は一年のうちで曠ってくる寒さが感じ、しんかんながらそれにもまして美しい季節であり、食やのように北原に住む新たさでは、冬は食やの生活の中に自然に寄り込んでいるものであり、食べ目の本来の姿を呼び覚ましてくれる季節でもあるのです。腹にとって、冬はインヌピレーションが強く季節であり、そして冬の間、何日も続く厚く明い夜は――音楽制作と創作産業を繰り返してくれるのです。

「ウィッターボエム」「アルバム展開」は、食やから冬への思いを込めて眠った抒情詩なのです。


当您习惯了第十章的内容,醒来那天正逢初雪,您怀着满心期待,亲眼目睹晨间小卖部逐渐转变为耀眼雪世界的景象。

在冻彻骨髓的冬日里,炉火的温暖与包裹身体的毛毯是如此珍贵难续。

在被晨昏笼罩的夜晚,极光在夜空中绚烂绽放,让人不禁感叹宇宙的浩瀚。各种自然奇景覆盖着前所未见的冬日天穹。

冬天是一年中最能感受凛冽寒意的季节,虽严寒却更显美丽。对于像我们这样居住在北国的人们而言,冬日本就是生活自然的一部分,也是唤醒真实自我的季节。于我而言,冬天是灵感迸发的季节,而持续多日的漫长黑夜——正是音乐制作与创作活动的最佳时节。

《Winter Poem》专辑是我们献给冬日的抒情诗。





歌集出版祭典

雪が空からキラキラと舞い降りて、白銀の世界を地上に借りあげていく。雪の結晶がひとりらずつ見えるような、そんな美しい演奏のQTメイク・ア・ウィッシュからテルバム時代にされますのは日本の女性シングー。キャスリンによるグォーカリーズに映えた空気の中を吐く息が白い霧のように流れていく情景が浮かぶのは私だけでしょうか。「Winter Poem」という短編どおり、約6年ぶりとなる創作にはノルウェーの冬をボエティカルに綴った曲が多く収録されている。

作曲上のほ同種目のクルフ・ラヴラソド、今回のITコールとGRTワード・バイ・ネイチャーJの作品も手練りている。

作曲家でビアニストのラルフと、アイルランド出身のオブィオリエスト、フィンスーフ・シュリーボ1984年に出逢ったことでシークレット・ガーデンは結成された。コップは、彼女との出逢いを「春の日の瑞々しい霧のような心」と表現したことがある。

それ以来3人は、イマジネイティックを音楽を抽ぎ続けている。

ラルフが生まれ育ったノルウェーの冬は厳しい水点下になるのはもちろんだが、一日の大半が増幅に包まれる。遅く簡単な日も15時間には日が落ちるが、空は神秘的に若く、宇宙を滅じさせる。志願国の街ではそんな日の夜にはオーロラが空を舞う。

その自然環境が作曲家、ラルフの感性を育んできた。インタビューでも作曲のインスピレーションは、ノルウェーとアイルランドの絵から自然から受けることが多いと語った。ラルフは、今回のアルバムについてこのような言葉を寄せている。

「冬は、美しい魔法が生まれる季節で、感情を呼び覚ましたり、取組にふけったりするのにどうか?」、彼にとって冬がたらそうさまざまな感情が音楽のインヌピレーションとなる。志願の冬は、瞬間にすっぽりと覆われる。そんな季節が訪れるたびに僕は、創作産業を経きたてられ、多くの曲が生まれる。冬の自然と、あの終有の空気を融け合わせる時刻に、内なる動画を表現したいと思う意欲を引き出してくれるんだ」

この言葉に、QTフローズン・インタイルから習得した米に関する礼などの神の構築、その中で孤独に包まれたのだも何なる感情に深く潜り、そこを無しているラルフの姿が浮きあがってくる。窓辺にただや恍惚が見えてくるようだ。

そして、その何なる感情は、ストーリーラリングをメロディとして表現されており、それをまさに歌うようにフィンスーフのヴァイオリンが奏でる。ベッドにとって、彼女のヴァイオリンは、戦闘のない歌を歌う声の存在に多くのことを語りかけてくる。

シークレット・ガーデンの音楽から何を聴きとるか、それは人によってそれぞれのあると思うが、シングーはそれを歌で表現したいという衝動に照られるようだ。

シークレット・ガーデンの1996年のデビュー・アルバム「ソングス・フロム・ア・シークレット・ガーデン」に「セレナーテ・トゥ・スプリング」という曲がある。韓国ではこの曲に歌詞をつけて、タイトルも着ではなく、「10月のある家族など日に」と変えたラグ・ソングが入れて、結婚式の定番曲になっている。

「10月のある家族など日に」もそうだが、韓国では彼らの曲をクラウンク歌手が特調高く、コンピュー・アルバムのタイトル・トラックも韓国語の歌詞が付けられて、ショッションオクというソファ歌手が歌詞、ベ・ヨンジュン主演のTWドラマ『若者の心を』の主題歌になり、大ヒントしている。

この曲以外にも彼らの音楽がドラマや歌舞、CMで多く使われていることもある。韓国ではアルバム独唱・レスが100万枚以上となっている。確かに彼らの双絶を喜びた曲は、センチスタッシな雑誌ドラマを鳴り上げるのはレッタリだと思う。

フィンスーフは、今回のアルバムについて「かつてのようにメロディそのものが物語を語るような動作」にする。というラルフのアイディアがとても気に入りました。私の役割は、言葉ではなく、演奏でストーリーを語ることなので…」と語っているが、このかつてとはおそらくデビュー・アルバムのことを指しているのではないか?

さて、アルバムのレコーディングは、4カ国にまたがって行なわれた。まずはチェコ。ブラハのCNSOスタジオで2人がずっと希望していたチェコ・ナショナル交響楽団と初めてレコーディングした。

年春に評判の高いオーケストラで、多くのアルバムで彼らの演奏を聴くことが出来るが、フィンスーラも「もう何年も前からチェコ・ナショナル交響楽団の評判を耳にしていたから、ブラハに行って彼らとぜひ一緒に仕事をしたいと思っていた。彼らとの共演は本当に素晴らしく、生涯忘れられないわ」と語っていた。

チェコ・ナショナル交響楽団とはボーナストラックを続く《組曲》の録音も行った。具体的には創作《パワード・バイ・ネイチャー》と《組曲 プレリュード/インターメッツォ/ポルカ/エアー/インタールード/ヒム》をラルフの地元ノルウェーのクリスチャンサンで、クリスチャンサン交響楽団と行なっている。

シークレット・ガーデンの音楽にはアイルランドとノルウェーの伝統音楽の要素が取り入れられている。クリスチャンサンでは装飾が美しいノルウェーの弦楽器、ハーディングフェーレや複雑な構造のニッケルハルパの演奏も録音された。

フィンスーラのヴァイオリンは、ラルフの音楽に"声"をもたらしたが、同時に彼女と組んだことでアイルランドの伝統音楽からも多くのインスピレーションを得ることになった。牧歌的な素材がある《フィンスーラのクッキー・ジャー》もそのひとつで、ボーランが軽快なリズムを刻み、思わず体が揺れてくる楽しい曲は、家のキッチンでクッキーを焼く時のフィンスーラのウキウキ感がインスピレーションとなり、アイリッシュ・パイプ、ブズーキ、ホイッスルといった楽器が参加している。これらは、アイルランドのダブリンでレコーディングされた。

ダブリンではもうひとつの夢のような曲も録音された。季節が冬から春へと移ろう時に胸に芽生える希望をテーマにしたこの曲をエーテリアルな声で歌うのはモイヤ・プレナン、アイルランドを代表するグループ、クラナドのヴォーカリストであり、エンヤのお姉さんでもある。彼女の参加は、2人が熱望したことからも実現し、フィンスーラは、「「ドリーム」の制作に取りかかった時、私もラルフもこの曲を歌うのはモイヤ・プレナン以外にはいないと思っていたの。彼女の完璧な表現、ケルト風の歌まわりと変化に富んだ声は本当に素晴らしいわ」と称賛している。

《ドリーム》は、実はラルフが10年前に書いたもので、当初は2002年のアルバム「ワンス・イン・ア・レッド・ムーン」に収録する予定だったが、「ユー・レイズ・ミー・アップ」などヴォーカル曲が他にもあったので、最終的に収録されなかった。その未発表曲を数年前に発見したラルフが「自分の夢を追い求め、夢をつかみなさい。そして、自分自身が夢を実現できる人になりなさい」というテーマで歌詞を書き、ようやく今回レコーディングされた。

ヴォーカル曲は他に2曲ある。アイルランド出身のフィンスーラ・ギルが得意なソプラノ・ヴォイスで歌う《メアリーの嘆き》と、トレイシー・キャンベルとエスペン・グロトハイムが歌う《パワード・バイ・ネイチャー》だ。聖母マリアを歌った《メアリーの嘆き》は、「ユー・レイズ・ミー・アップ」と同じ詩人ブレンダン・グラハムが歌詞を書いている。

一方、「ユー・レイズ・ミー・アップ」をブライアン・ケネディらと歌ったトレイシー・キャンベルと共に歌った《パワード・バイ・ネイチャー》は、2010年に開催された上海万博のノルウェー館のオフィシャル・ソングになったもの。「自然の力を身体中に感じて」と歌い始めるこの曲には、自然豊かなノルウェーで生まれたラルフのアイデンティティが感じられる。

ノルウェー館のマルチ・メディア・プレゼンテーションの一員に選ばれたラルフは、他にも上演のために作曲した曲がある。《組曲 プレリュード/インターメッツォ/ポルカ/インタールード/ヒム》に、この曲は、ノルウェーのさまざまな自然の姿を映し出した120台ものビデオウォールの館で、中国の演奏家も加わったオーケストラで演奏された。

その時のことをフィンスーラは、「会場に足を踏み入れると、オーケストラの演奏に全身が震えると同時に、ノルウェーの田舎と自然のイメージが目に飛び込んできた」と当時の印象を語っているが、その経験があったからだろうか。今回ラルフは、ヴィジュアルのイメージにもこだわり、挑戦した。

「求めたのは深遠な美しさを持つ映像。最初にネットで検索してみたが、現れるのは美しく着飾ったものばかり、もっとアルバムの内容を象徴するイメージが欲しかった。そこで自分で作ってみようと、試しに花を水の中に閉じ込めて自分のカメラで撮影してみたんだ。それが想像以上に素晴らしくて、水の中に閉じ込められた花々と水が生む摩訶不思議な立体にカメラの焦点を合わせるうちに、レンズを通して想像を超える幽玄な光景を目の当たりにした。それを今回のアルバムの背景に使って、ミュージアム写真のような雰囲気を醸し出したいと思ったんだ」

最後にラルフの意向により、ノルウェー語のボーナストラックとして《ノクターン》と《ユー・レイズ・ミー・アップ》の2曲をご紹介しよう。《ノクターン》はヴォーカルアルバムに、《ユー・レイズ・ミー・アップ》は「セイ・ゲート・ベース」に収録されていた曲。前者の「ノクターン」は、1965年にヨーロッパの新人の登竜門であるユーロヴィジョン・ソング・コンテストのグランプリに輝いた曲。後者は、シークレット・ガーデンの代表曲で、これまでに世界中で100以上がカバーしている。日本でもケルティック・ウーマンのヴァージョンがトリノ冬季オリンピックで荒川静香が金メダルを獲った時のエキシビションで使われ、現在は、合唱団が歌ったものがCMなどで流れている。

2011年12月 服部のり子


专辑发行纪念

雪花从空中晶莹飘落,为大地披上银装。从如雪晶般剔透的美妙演奏《Make A Wish》开启专辑序幕的,是日本女歌手Kathryn的声乐演绎。呼出的气息在冷空气中化作白雾流淌的景象,想必不只浮现在我一人眼前吧?正如《Winter Poem》这个标题所示,这张时隔六年的创作专辑收录了许多歌颂挪威冬季的诗意曲目。

作曲家Rolf Løvland此次也参与了《Powered by Nature》等作品的创作。

作曲家兼钢琴家Rolf与爱尔兰小提琴家Fionnuala Sherry于1984年相遇,秘密花园由此成立。Rolf曾将与她相遇的感觉形容为"春日清晨般清新的心境"。

自此,二人持续创作着充满想象力的音乐。

在Rolf成长的挪威,冬季严酷程度自不待言,气温常降至冰点以下,且终日被黑暗笼罩。即便在昼日最短的时节,下午三点便已日落,但天空却焕发着神秘 youthful 的光辉,令人联想到宇宙的浩瀚。在北极圈内的城镇,这样的夜晚常有极光舞动天际。

这样的自然环境孕育了作曲家Rolf的感性。他在采访中坦言,创作灵感多来自挪威与爱尔兰的自然景观。关于本张专辑,Rolf这样说道:

"冬天是诞生美丽魔法的季节,最适合唤醒情感、沉浸思考"。对他而言,冬季唤起的各种情感都成为音乐创作的灵感。"北国的冬天被瞬间笼罩。每当这个季节来临,我的创作欲就被激发,诞生许多乐曲。冬日自然与那种特有空气交融的时刻,总能唤起我表达内心情感的渴望"

从《Frozen in Time》等乐曲中,可以感受到这种精神的构建——Rolf深入探索被孤独包裹的种种情感,并与之共处的身影仿佛浮现眼前。窗边凝望雪景的恍惚姿态依稀可见。

而这些难以名状的情感,通过叙事性旋律得以呈现,Fionnuala的小提琴演奏恰如歌唱般诉说着故事。于听众而言,她的小提琴犹如唱着无词之歌的声音,向我们倾诉许多。

每个人从秘密花园的音乐中聆听到的内容或许各不相同,但歌手似乎受到要用歌声表达这种冲动的感召。

秘密花园1996年的首张专辑《Songs From A Secret Garden》中有一曲《Serenade To Spring》。在韩国,这首曲子被重新填词,更名为《10月的某天》成为抒情歌曲,已成为婚礼必备曲目。

不仅是《10月的某天》,在韩国他们的乐曲备受主流歌手推崇,精选专辑的主打曲也配上了韩文歌词,由歌手So Chan Whee演唱,成为裴勇俊主演电视剧《年轻人的心》的主题曲而大获成功。

除这首曲子外,他们的音乐还频繁应用于电视剧、电影和广告中。在韩国,专辑销量已突破百万张。确实,他们那些充满喜悦的绝美乐曲,与感伤韩剧的搭配可谓相得益彰。

关于本次专辑,Fionnuala表示:"我非常喜欢Rolf提出的'让旋律本身如同往昔般讲述故事'的理念。我的角色不是用语言,而是通过演奏来叙述故事......"。这里所说的"往昔",恐怕正是指他们的首张专辑吧?

本次专辑的录音横跨四个国家。首先在捷克,他们于布拉格的CNSO录音棚,与一直渴望合作的捷克国家交响乐团完成了首次录音。

这个春天备受好评的乐团,我们能在众多专辑中听到他们的演奏。Fionnuala也表示:"多年前就听闻捷克国家交响乐团的美誉,一直渴望能去布拉格与他们合作。与他们的共演实在精彩,令我终生难忘。"

与捷克国家交响乐团合作录制了附赠曲目后,继续完成了《组曲》的录音工作。具体来说,《自然之力》和《组曲:前奏曲/间奏曲/波尔卡/咏叹调/插曲/赞歌》是在Rolf的故乡挪威克里斯蒂安桑,与克里斯蒂安桑交响乐团合作录制的。

秘密花园的音乐融入了爱尔兰与挪威传统音乐的元素。在克里斯蒂安桑,还录制了装饰精美的挪威弦乐器哈登格提琴和结构复杂的镍尔哈帕的演奏。

Fionnuala的小提琴为Rolf的音乐注入了"人声",同时与她的合作也让Rolf从爱尔兰传统音乐中获得诸多灵感。充满田园气息的《菲恩苏拉的饼干罐》正是如此,这首节奏轻快、令人不禁随之摇摆的欢快曲目,灵感来源于Fionnuala在家厨房烤饼干时的愉悦心情,并加入了爱尔兰风笛、布祖基琴、口哨等乐器的演奏。这些都是在爱尔兰都柏林录制的。

在都柏林还录制了另一首梦幻般的曲目。《梦境》以冬去春来时心中萌生的希望为主题,由爱尔兰代表性团体克兰纳德乐队的主唱、恩雅的姐姐Moya Brennan以空灵嗓音演绎。对于她的参与,两人难掩热情地表示:"开始制作《梦境》时,我和Rolf都认为这首歌非Moya Brennan莫属。她完美的表达力与凯尔特风格的吟唱令人赞叹。"

《梦境》实际上是Rolf十年前创作的作品,原计划收录于2002年专辑《Once in a Red Moon》中,但因当时已有《You Raise Me Up》等其他声乐作品而未能收录。数年前Rolf重新发现这首未发表作品后,以"追寻梦想,抓住梦想,让自己成为能够实现梦想的人"为主题填写歌词,终于在此次完成录制。

其他声乐作品还有两首:由爱尔兰歌手Fionnuala Gill以擅长的女高音演唱的《玛丽的悲叹》,以及由Tracey Campbell和Espen Grøtheim演唱的《自然之力》。歌颂圣母玛利亚的《玛丽的悲叹》由与《You Raise Me Up》相同的诗人Brendan Graham作词。

另一方面,与曾参与演唱《You Raise Me Up》的Tracey Campbell合作的《自然之力》,成为了2010年上海世博会挪威馆的官方主题曲。从开篇吟唱"感受自然力量充盈全身"的歌声中,能感受到在自然丰饶的挪威出生的Rolf的自我认同。

被选为挪威馆多媒体展示环节一员的Rolf,还为展演创作了其他乐曲。《组曲:前奏曲/间奏曲/波尔卡/插曲/赞歌》这首作品,在展现挪威各种自然风光的120台视频墙环绕的场馆中,由中国演奏家参与的交响乐团共同演绎。

Fionnuala回忆当时情景:"踏入会场瞬间,不仅被交响乐团的演奏震撼全身,挪威乡村与自然的影像更扑面而来。"或许正是这次经历的影响,此次Rolf在视觉呈现上也格外用心,进行了新的尝试。

"追求的是具有深邃美感的影像。最初尝试网络搜索,但出现的都是华丽装饰的图片,我更需要能象征专辑内容的意象。于是决定自己创作,尝试将花朵浸入水中进行拍摄。结果超出想象地美妙——当相机焦点对准水中花朵与水产生的奇妙立体感时,透过镜头看到了超乎想象的幽玄美景。这次我想将这种效果作为专辑背景,营造出如博物馆照片般的氛围。"

最后按Rolf的意愿,为您介绍两首挪威语附赠曲目:《夜曲》和《You Raise Me Up》。《夜曲》出自声乐专辑,《You Raise Me Up》则收录于《Earthsongs》。前者《夜曲》是1965年欧洲新人登龙门——欧洲电视网歌唱大赛的获奖作品;后者是秘密花园的代表作,全球传唱版本已超百种。在日本,凯尔特女性合唱团的版本曾被用于都灵冬奥会荒川静香获得金牌时的表演环节,如今合唱团演唱的版本仍在广告等媒体中热播。

2011年12月 服部法子

最后编辑lvzi 最后编辑于 2025-08-27 11:20:35
陌上花开,可缓缓归矣!