[20/8/2011]Dusty Springfield <Yesterday When I Was Young&






Yesterday When I Was Young

Dusty Springfield




Yesterday when I was young
The taste of life was sweet
As rain ypon my tounge
I played at life as if
It were a foolish game
The way the evening breeze
Plays with a candle flame
The thousand dreams I dreamed
The splendid things I planned
I always built to last
On weak and shifting sands
I lived by night
Declined the naked light of day
And only now I see
The years that ran away

Yesterday when I was young
So many crazy songs
Were waiting to be song
So many crazy times
That lay in store for me
And so much pain inside
My heart refused to see

I ran so fast that time
And youth at last ran out
I never stopped to think
What life was all about
And every conversation
That I can now recall
Has all to do with me
And nothing else at all

Yesterday the moon was blue
And every crazy dat
Brought something new to do
I used my magic age
As if it were a wand
And never say the waste
And emptiness beyond

The games of love I played
With arrogance and pride
And every flame I lit
So quickly quickly died
The friends I made all seemed
Somehow to drift away
And oly I am left
On stage to end the play


昨日当我年轻时
生命的滋味甜美,如同舌尖上的雨珠
我嘲笑人生,笑它是个愚蠢的游戏
就像向晚的微风调戏烛火那样
那些我做过的千百个美梦
那些我计划要做的冠冕堂皇的事
总是建筑在脆弱而流动的沙土上
我活在夜里,避开白天的阳光
如今只能眼睁睁看著岁月流逝

昨日当我年轻时
有太多的歌等我去唱
太多狂野的享乐在店里等我
太多的痛苦,我那昏眩的双眼不愿正视
我冲得太快,时光与青春终於消逝殆尽
我从不曾停下来思考生命的意义
如今我记得的每一席对话
和我有关的都是一片空白

昨日,有太多的不可能
每个疯狂的日子总有新鲜事要做
我将这段奇幻岁月像魔杖一般耍弄
却看不见未来的荒芜及空虚
在爱情游戏中,我玩弄著狂妄和尊严
我点燃的火焰很快就灰飞烟灭
我结交的朋友们最后都远走他方
只剩我一个人在舞台上独自演完这出戏

昨日当我年轻时
有太多的歌等我去唱
太多狂野的享乐在店里等我
太多的痛苦,我那昏眩的双眼不愿正视
我心里有太多的歌不能唱
只因我尝到了舌尖上泪水的苦涩
时候到了,我得为过往的青涩岁月付出代价........




       

本帖被评分 1 次