回复: [22/12/2010]【遊唱歌手】Streets Of London - The Best Of ...

STREETS OF LONDON
(倫敦的街道)
(Written by Ralph McTell)

Have you seen the old man in the closed-down market
你可曾看到那個在已經收攤的市場裡的老人
Kicking up the paper with his worn out shoes
用他那雙破舊的鞋子踢起地上的報紙
In his eyes you see no pride
在他的眼中你看不到尊嚴
And held loosely at his side
而鬆散的包在他身邊的
Yesterday's paper telling yesterday's news
是昨日的報紙,述說著昨日的新聞

*So how can you tell me you're lonely
*所以,你怎能告訴我你很孤獨
And say for you that the sun don't shine?
還說對你而言陽光不再普照
Let me take you by the hand
讓我牽住你的手
And lead you through the streets of London
並且帶你穿越倫敦的街道
I'll show you something to make you change your mind
我將讓你看見一些事情,使你改變你的想法

Have you seen the old girl who walks the streets of London
你可曾看到那個遊蕩在倫敦街頭的老太太
Dirt in her hair and her clothes in rags
她髮上滿是塵土,而她衣衫襤褸
She's no time for talking
她沒有時間聊天
She just keeps right on walking
她只是不斷的走著
Carrying her home in two carrier bags
用兩個購物袋攜帶著她的家

(REPEAT*)
(重複*)

In the all night cafe at a quarter past eleven,
十一點過一刻,在一家通宵營業的咖啡館
Same old man is sitting there on his own
同一個老人自己孤獨的坐著
Looking at the world over the rim of his tea-cup,
越過他茶杯邊的緣,看著這個世界
Each tea last an hour
每杯茶都喝上一個小時
Then he wanders home alone
然後他獨自遊蕩著走回家

(REPEAT*)
(重複*)

And have you seen the old man outside the seaman's mission
而你可曾看見水手收容之家外面的那個老人
Memory fading with the medal ribbons that he wears.
回憶隨著他掛在身上的勳章彩帶一起逐漸褪色
In our winter city, the rain cries a little pity
在我們的冬日城市,雨水哭泣著一絲憐憫
For one more forgotten hero
為另外一個被人們遺忘的英雄
And a world that doesn't care
還有一個漠不關心的世界

(REPEAT*)
(重複*)
由於百度網盤 對於台灣網友與對岸限制 以至於過去的鏈結不見 深感抱歉!!!
若能見時可能他們放寬了!!!
*** 上傳的文件 若失效就不再傳了 所以......***