A Spaceman Came Travelling -Chris de Burgh (克里斯 蒂伯)

克里斯·蒂伯1948年10月15日出生于阿根廷。De Burgh是一位英国外交官的儿子,然而他却走上了歌唱道路。De Burgh的歌曲具有一种超人的洞察力,流畅、迷人的旋律而深受到乐众的喜爱。DeBurgh不仅在英美乐坛,在加拿大,南非,欧洲和南美洲,也拥有大量乐迷。Chris De Burgh凭着优秀的音乐才能在乐坛中继续追求着商业性和艺术性的双重目标。他演唱的《Lady In Red》是电影《红衣女郎》主题曲,这首歌快乐流畅浪漫温情,在1986年为他取得了英国排行榜的榜首位置。这首就是1975年他自己作曲作词的《A Spaceman Came Travelling》齐秦翻唱为《直到世界末日》
A Spaceman Came Travelling


A spaceman came travelling on his ship from afar,
’Twas light years of time since his mission did start,
And over a village he halted his craft,
And it hung in the sky like a star, just like a star...

He followed a light and came down to a shed,
Where a mother and child were lying there on a bed,
A bright light of silver shone round his head,
And he had the face of an angle, and they were afraid...

Then the stranger spoke, he said "Do not fear,
I come from a planet a long way from here,
And I bring a message for mankind to hear,"
And suddenly the sweetest music filled the air...

And it went La La...
Peace and goodwill to all men, and love for the child...

This lovely music went trembling through the ground,
And many were wakened on hearing that sound,
And travellers on the road, the village they found,
By the light of that ship in the sky, which shone all round...

And just before dawn at the paling of the sky,
The stranger returned and said "Now I must fly,
When two thousand years of your time has gone by,
This song will begin once again, to a baby’s cry..."

And it went La La ... This song will begin once again
To a baby’s cry...
And it goes La La... Peace and goodwill to all men, and
Love for the child...
Oh the whole world is waiting, waiting to hear the song again,
There are thousands standing on the edge of the world,
And a star is moving somewhere, the time is nearly here,
This song will begin once again, to a baby’s cry...