Jane Birkin的歌,我只听过《Yesterday yes a day》,与这曲是不同的演绎风格,
是一首性感暧昧的法语歌,曾遭到痛剿与禁放。
Jane Birkin的韵味是法国香水的味道,神秘,浪漫,是个传奇的女子。
[Je T Aime Moi Non Plus]里 ,那在暗处如波涛般起伏的呻吟,
绝对挑逗你的欲望和灵魂......
Je t aime Moi non plus
无法更爱你
是抑或是色情, 那看是什么样的眼光与心态了…… 中文歌词就不贴了,各自感受吧。
Je t'aime Je t'aime oh, oui je t'aime! moi non plus oh, mon amour... comme la vague irresolu je vais je vais et je viens entre tes reins et je me retiens
je t'aime je t'aime oh, oui je t'aime ! moi non plus oh mon amour... tu es la vague, moi l'ile nue tu va tu va et tu viens entre mes reins tu vas et tu viens entre mes reins et je te rejoins
je t'aime je t'aime oh, oui je t'aime! moi non plus oh, mon amour... comme la vague irresolu je vais je vais et je viens entre tes reins et je me retiens tu va tu va et tu viens entre mes reins tu vas et tu viens entre mes reins et je te rejoins
je t'aime je t'aime oh, oui je t'aime ! moi non plus oh mon amour... l'amour physique est sans issue je vais je vais et je viens entre tes reins je vais et je viens et je me retiens non ! maintenant Viens !