《铃声响了,我们是儿童》(“BELLS,WE CHILDREN”)一曲以莫札特的原作为主干,同时又把莫札特另一作品《魔笛》中的铃铛音乐移植到此曲中,铃声、人声念白与童声演唱真是交融无间,富有感染力,吉他琴箱的共鸣声丰满悦耳,特别是曲中的铃铛声,音色美极了,空气感也好极了,那高频的泛音余韵真能令人回味再三。《摇篮曲》也是莫札特原曲与童谣的巧妙融合,其中幼儿用英语说的一句“爸爸,能给我唱一支摇呵稹奔哒媸蹈校嵯窳γ畹胶玲郏萌巳滩蛔∠肷焓秩ケ牖常兄幸簟案盖住钡母枭猜嫉梦屡斐#钊烁卸U庋煲挛薹斓摹岸嗵宀糜攵嘣鳌苯蝗诮岷显诒镜斜缺冉允牵骸冻跣恰罚ā癟HE FIRST STAR”)一曲是巴赫-古诺的《圣母颂》片段与童谣念白的结合,《牧羊人的颂赞》(“SHEPHERD’ THEME”)一曲是勃拉姆斯、舒伯特的田园小品与贝多芬第6交响曲《田园》之“牧人颂赞”片段的结合,《云肯、布林肯与诺德》(“WYNKEN,BLYNKEN AND NOD”)一曲是巴赫《G弦上的咏叹调》与传统儿歌的结合,《摇呀摇,小宝宝》(“ROCK-A-BYE BABY”)是柴可夫斯基第1钢琴协奏曲第2乐章、贝多芬第8交响曲第2乐章与童谣的结合,第9曲是古代英国传统唱游和歌曲的结合,第12曲则是维瓦尔第的短笛协奏曲与儿童诗的结合.
1 Bells, We Children (Mozart) 1:09 2 Cradle Song (Mozart) 1:06 3 The First Star (Bach-Gounod) 2:22 4 In the Woods : Night Song (Brahms) 2:08 5 Shepherd’s Theme (From Symphony No. 6, Beethoven) 1:22 6 Rounds (traditional) 4:28 7 The Sandman (Brahms) 2:25 8 Prayer (From Hansel and Gretel, Humperdinck) 5:40 9 Olde England : traditional rounds and songs 2:53 10 Rock-a-by-Baby (From Piano Concerto No. 1, Tchaikovsky) 2:39 11 Wynken, Blyken and Nod (Air on G String, Bach) 2:38 12 Piccolo Concerto, RV 443 (Vivaldi) 2:10 13 All Through the Night (Haydn) 3:16 14 Lullaby and GoodNight (Brahms) 2:09 15 Canon (Pachelbel) 4:44