Vola un gabbiano e si perde più in là 一只海鸥飞过消隐在天边 Oltre la piega del fiume che va 河水弯弯流去 Dove la luna si specchia e più bella Si fa 月亮映在水中更加美丽
Con la sua luce 藉着她的光 E il suo sorriso 藉着她的微笑 Diventa argento 黑暗变成 l’oscurità 银辉
E roma sogna sotto la luna 罗马在月下做梦 I miei pensieri li fa volar via 任我的思绪飞翔 Scopre le carte della fortuna 揭开幸运之牌 Desideri di vita e poesia 渴望生活和诗篇
E roma sogna coi suoi tramonti 罗马在夕阳下做梦 Tra le passioni che incendiano il blu 在将蓝天点燃的激情中 E lascia un segno nei sentimenti 在意识中留下一个印记 Lascia la voglia di amarsi di più .留下爱得更深的愿望
Cambia nel tempo e rimane com’è 世易时移而你恒久如初 Donna paziente e orgogliosa di sé 宛如一位沉稳耐心的女士,自豪而 Dolce sa aprirsi col cuore a chiunque 甜美,向任何一位访客 Verrà 敞开心扉
Stringimi amore 拥紧我,爱人 Tra queste strade 在这些街道之间 Quel che ci accade 无论发生什么 Lascia che sia 顺其自然
E roma sogna sotto la luna 罗马在月亮下做梦 Che costa poco la felicità 幸福不需花费多少 Una monetta nella fontana 在泉水中投一枚钱币 Ed il sogno diventa realtà 美梦便可成真
E roma sogna sotto le stelle 罗马在星辰下做梦 E allora sogno che roma sei tu 而我梦想你说是罗马 La stessa voglia di cose belle 同样的对美好事物的愿望 Stessa voglia di amarti di più 同样的爱你得更深的愿望
Stringimi amore tra queste strade 拥紧我爱人在这些街道之间 Che sanno dire quel che dirti non so 这将对你诉说我也不知道的 Quello che dirti io non so 那些我也不知道的
E roma sogna sotto la luna 罗马在月亮下做梦 Che costa poco la felicità 幸福不需花费多少 Una monetta nella fontana 在泉水中投一枚钱币 Ed il sogno diventa realtà 美梦便可成真
Una monetta nella fontana 在泉水中投一枚钱币 Ed il sogno diventa realtà 美梦便可成真