[2007-3-31]【不朽的情歌】Kathleen Battle《Lovers》 --- 十面埋伏主題曲



引用:
最初由 Parishotel 發表








【介紹】:

  《Lovers》是張藝謀的武俠巨作《十面埋伏》的主題曲。緩慢的節奏夾帶優傷的旋律,宛
如一深情的女子,倚伴窗前,眺望遠方,懷著對愛人的思念,欲罷不能、欲說還休.....,感
人至深的《愛人》。

  這首歌曲的演唱者是譽滿全球的抒情女高音Kathleen Battle(凱瑟琳-巴特爾),凱瑟琳出
生於1948年美國俄亥俄州,並於辛辛那提大學音樂學院畢業,一九七八年始躋身大都會歌劇院
,她的嗓音高吭雄厚,演唱技巧嫻熟卓越,擅長演繹巴洛克時期至近代作曲家筆下的佳作。凱
瑟琳曾五度奪得格萊美音樂獎,她對推動古典音樂的活動也不遺餘力,全美多所大學還為她頒
發了榮譽博士學位,以表揚她對音樂的傑出貢獻,她在史特勞斯的歌劇作品《納克索斯島的阿
麗雅納》的精彩表演,成為首位榮獲相當于英國戲劇界奧斯卡的奧利華獎“最佳新劇演出獎”
的美國人。






Kathleen Battle






       

Lovers【歌詞】:

There was a field in my old town  在那綠色草原上有我的家鄉
Where we always played hand in hand  童年時你我曾一起玩捉迷藏
The wind was gently touching the grass  陽光下輕風吹起陣陣綠浪
We were so young so fearless  沒有愁也沒有懮傷

Then I dreamt over and over of  我曾夢見許多次同樣的景象
you holding me tight under the stars  星空下你擁抱著我共進夢鄉
I made a promise to my dear Lord  長夜裡我把小小的心願許下
I will love you forever  永遠為愛你而歌唱

Time has passed  時光流逝
So much has changed  情境變遷
But the field remains in my heart  唯有心中的夢一樣
Oh where are you?  我最愛的你身在何方
I need to tell you I still love you  咫尺之間情深意長
So I reach out for you ...  似蝶戀花繞我飛翔
Your voice still echoes in my heart  你那聲音永在我心中蕩漾
You are my true love  是你,我的真愛

There was a fidle in my old town  在那綠色原野上有我的家鄉
Where in Spring all flowers blossomed wide  春的女神到來遍地鮮花怒放
We were chasing butterflies  彩蝶紛飛帶你我奔向前方
Hand in hand ’till close of day  手牽手不再悲傷
Your voice stell echoes in my heart  你那聲音永在我心中蕩漾