回复:

谢谢楼主带给我们的享受~~

如果说我还有什么幻想的话,我是想借这里一席之地,请教诸位:
谁知道哪里有中文演唱的版本吗?(我找过很多地方,都没有能找到中文演唱的版本。)

按:当今的歌唱者都以“唱意大利文”为时尚……
其实,如果考虑到听众的绝大多数,我的感觉是:一些感情细腻、尤其篇幅又比较大的歌曲(这首巧巧桑咏叹调《啊,晴朗的一天》正属于此类的典型)如果能用中文唱,则对于大多数听众(甚至包括音乐修养基础“相当可以”的那部分听众)更具备美感——能更自然进入(并深入理解)歌曲的感情世界。

这咏叹调已知的中文演唱版有,例如,上海歌剧院在上个世纪60年代末、70年代初的演出版,由林明珍、饶鉴分别扮演蝴蝶夫人和平克尔顿,用中文演唱。

那段时期或稍后(如:70年代末?)《中国唱片》曾经出过《啊,晴朗的一天》的中文版演唱密纹唱片。

我非常想得到这样一个中文演唱版——各位(尤其楼主斑竹等资深人士)见多识广,能帮帮我吗?