[2006-5-16]【席琳狄翁(Celine Dion)法语浪漫情歌集-之-上帝的声音】♡La voix du bon
引用:
英、法雙語天后Celine Dion,在樂迷心中奠定難以取代的"最佳情歌代言人",她的柔情似水、她的真摯專注、她的全力以赴,都在她無論用英語或法語的歌聲中真情流動,帶給戀愛、等愛、被愛中的人們源源不絕愛的力量及無比想像。本輯收錄了Celine Dion原先僅限在加拿大及歐洲法語地區所發行過的七張專輯,精選作品中14首內地首次曝光,其中包括了:展現純熟演唱技巧與豐沛情感所發行的首張法文專輯“La Voix Du Bon Dieu”的同名曲;締造魁北克地區多白金銷量紀錄並成為當年度最暢銷的專輯“Les Chemins de Ma Maison”的標題曲,滿載著幸福的香氛。
“Mon Ami M’a Quittee”以及“Ne Me Plaignez Pas”兩首暢銷單曲;榮獲Felix獎"年度最佳專輯""年度最暢銷專輯"雙項大獎且在法國破金唱片銷售紀錄的作品‘Melanie’中的“Benjamin”“Trois Heures Vingt”“Trop Jeune A Dix Sept Ans”等三首代表作等,純淨的音樂襯托出優美的歌聲,令人沉醉不已!
席琳狄翁(Celine Dion)法语浪漫情歌集《The French Love Album》
La voix du bon dieu 上帝的声音
Les mots pour consoler les mots pour l’’amitié Ils sont encore plus beaux quand on peut les chanter C’’est un filtre magique Ce don de la musique C’’est comme un grand cadeau Que le ciel nous a fait
On a tous un peu la voix du bon dieu Quand on rend les gens heureux On a le coeur loin du chagrin Quand on a chante bien
Cette mélodie prise dans la vie Avec un sourire ou deux Dès qu’’elle nous touche On entend mieux la voix du bon dieu
Je n’’aurais jamais cru Que tant de gens perdus Se cherchent des amis connus ou inconnus Moi de toutes les forces que l’’avenir me donne Je veux leur apporter une chanson de plus
On a tous un peu la voix du bon dieu Quand on rend les gens heureux On a le coeur loin du chagrin Quand on a chante
On a tous un peu la voix du bon dieu Quand on rend les gens heureux On a le coeur loin du chagrin Quand on a chante bien
Cette mélodie prise dans la vie Avec un sourire ou deux Dès qu’’elle nous touche On entend mieux la voix du bon dieu