当你老了.... 激动社区,陪你一起慢慢变老! - 激动社区 - Powered by Discuz!NT
1  /  1  页   1 跳转 查看:1720

当你老了....

当你老了....




干净的小木屋散发着松木特有的芳香.时间仿佛早已从这个空间淡出.夕阳涂抹的窗下,坐着一位银发老妇人,岁月凋谢了她如花的美貌,却使她高贵的气质更像经过长久打磨的璞玉.那份慈爱与安详,只有她那样的老妇人才有.
他,那时他多么英俊啊,微鬈的褐色头发,飘扬的鬓角,黑色的眼球,两个传神的眼眸时时闪烁着诗歌般的轻盈,深邃的灵光.他把诗歌作为表白的工具,他是爱尔兰的水土养育出来的爱尔兰诗人.
他第一次见到她开始,他就深深的爱上她.他为她写诗,写了很多关于爱情的诗.那些诗后来被编进一本本诗集,而他几乎把每一本都签上自己的名字,送给了她.





当你老了....


当你老了,白发苍苍,睡意绵绵,

在炉火前打盹,请取下这部诗歌.

慢慢呤咏,梦见你当年的双眼,

那柔美的光芒与青幽的晕影;

多少人爱过你的美丽,

爱过你欢乐而迷人的青春,

假意,或者真情,

唯独一人爱过你朝圣者的灵魂,

爱过你衰老的脸上痛苦的皱纹;

当你佝偻着,在灼热的炉子边,

你将轻轻的诉说,带着一丝伤感,

逝去的爱,如今已经步上高山,

在密密星群里埋藏着他的郝颜





这首诗,没有纵横激荡的狂嚎,没有热血沸腾的激动,像一支幽雅舒缓的小夜曲,将爱的忧伤,爱的永恒,真挚地,轻轻地诉说.
这是爱尔兰著名诗人威廉.巴特勒.叶芝写给爱尔兰著名演员茅德.冈的一首诗.
当时的叶芝29岁,那是一个爱的季节,空气中弥漫着情侣的味道,但她当时是一名演员也是一名革命者因为各种原因不能接受他的爱.后来与她并肩战斗23年的丈夫牺牲的时候,叶芝来了,手里握着凭吊丈夫的白花和一枝专门给她的红玫瑰,相互都打量着对方,彼此都已银发苍苍.
他说:"我现在还爱你,爱你朝圣者的灵魂.你是我爱情的信仰,你是我创作的力量源泉,你是我理想的象征.”



我很喜欢里面的几句:多少人爱过你的美丽,爱过你欢乐而迷人的青春,假意,或者真情.唯独一人爱过你朝圣者的灵魂,爱你衰老的脸上痛苦的皱纹…..

下载链接需登陆后回复可见

       
 

回复:

我总觉得歌曲,,,一生有你  的歌词和这个诗的意境很像,叶芝的诗没有看到过,有过在一本小说<<廊桥遗梦>>上面的人都提到他的诗,而且在一起时借诗传情,

  姐姐,这首诗真好,以前在电台听到过,今天看到它好开心
 

回复:



引用:
最初由 水月梦依 发表

  姐姐,这首诗真好,以前在电台听到过,今天看到它好开心


是啊,它是那么朴实而真挚..
读过之后那种感觉总是萦绕在心头.
细细品味,才感觉它平淡中透着深刻...
我被这首诗感动.
也恍如到了诗的意境里面.
 

回复:



 

回复:

还是不要老的好
老是一件太可怕的事情 
 
1  /  1  页   1 跳转

Copyright @ 2004-2025 www.52jdyy.com  激动社区 - 陪你一起慢慢变老!

皖公网安备 34182502000053号  皖ICP备19010502号