[14/6/2017]“群众难以接受”的《爱人送我向日葵》(1960年创作)



这首歌曲是当下学院女高音必然要唱的一首艺术歌曲。


词:邹荻帆


曲:丁善德



我和爱人来相会


盼他送我一枝红玫瑰


啊 没有玫瑰 没有玫瑰


一朵圆圆的向日葵


听他语调多么美


他是初次下乡种向日葵


啊 向日葵啊 像太阳啊


在他手中放光辉


啊 他送我这一团向日葵


这蜂窝一样的向日葵


啊 爱情的甜蜜在这里面


他教我种在窗边


那是他的脸儿对我来探望


那是他向我把手挥


啊 爱人送我向日葵呀


爱人送我向日葵




   

它完成于1962年。丁善德先生看到诗人登在报纸上的诗作,拿来谱曲。不过没多久,就有人批判了它。首先说歌词总体来说是西欧资产阶级作品那套情话,下乡劳动的词句只是一个掩护。而后对丁善德的谱子大肆鞭笞,说他使用了西洋的技法,像西方的歌曲,不能被群众接受,表达的还是旧知识分子那点情趣。这首歌曲我猜在那个年代也就在学院里当练习曲用用拉倒。
  这首歌曲或许转调频繁,并不符合旋律上口的要求,所以一般老百姓哼哼它还是有点困难的,但曲趣值得品味,揭示内心情感的波澜有极为曼妙的感觉。1980年代,上海中唱为两名女声歌者录了《爱人送我向日葵》,一位是靳小才,一位是黄葆慧。

黄葆慧的录音可以点击去这里听——




这里分享靳小才的演唱


下载链接需登陆后回复可见

       






附带链接——中央音乐学院张立萍教授在DECCA的录音






本帖被评分 1 次
最后编辑干粉丝 最后编辑于 2017-06-14 16:03:56