《意大利之夏》——你喜欢哪种版本 激动社区,陪你一起慢慢变老! - 激动社区 - Powered by Discuz!NT
1  /  2  页   12 跳转 查看:5244

《意大利之夏》——你喜欢哪种版本

《意大利之夏》——你喜欢哪种版本



引用:


对于球迷,90意大利世界杯是令人失望和遗憾的;对于歌迷,90意大利世界杯却带给我们巨大的惊喜——一首深情而又奔放的歌曲《意大利之夏》。虽然时光已流逝十多年,却掩不去它在我心中的流淌。。。。

摇滚版To Be Number One - Giorgio Moroder


       

this is what we’ve worked for all our lives
reaching for the highest goal we can
we choose to give it all
when competition calls
time records the victory in our hearts
to win or lose is not the only thing
it’s all in how we play the fairest game
this is the chance we take
reaching for the top
time records the victory in our hearts
to be number one
running like the wind
playing hard but always playing fair
to be number one
winning again and again
reaching higher
through italian sky
this is what we’ve worked for all our lives
shining like a shooting star at night
we’ve got to give it all
when we hear the call
time records the viictory in our hearts
to be number one!




轻柔版Un’estate Italiana - Edoardo Bennato Gianna Nannini

up_file/2005/5/13/lion_20055131482492916515_1.mp3


forse non sara una canzone

a cambiare le regole del gioco

ma voglio viverla cosi quest’ avventura

senza frontiere e con il cuore in gola

e it mondo in una giostra di colori

e il vento accarezza le bandiere

arriva un bivido e ti trascina via

e sciogi in un abbraccio la follia

notti magiche

inseguendo un goal

sotto il cieto

di un’estate italiana

e negli occhi tuoi

voglia di vincere

un’estate

un avventura in piu

quel sognio che comincia da bambino

e che ti porta sempre piu lontano

non e una favola - e diagli spogliatoi

escono i ragazza e siamo noi

notti magiche

inseguendo un goal

sotto il cielo

di un’estate italiana

e negli occhi tuoi

voglia di vincere

un’ estate

un avventura in piu

notti magiche

inseguendo un goal(inseguendo un goal)

sotto il cielo

di un’estate italiana(na na na na)

e negli occhi tuoi

voglia di vincere

un’ estate

un avventura in piu

un avventura

un avventura in piu

un avventura

goal !




第三个版本,我最喜欢的一种,但不完整。找了很久没找到(实在不好意思)

如果那位大侠帮我找来,我这里先有礼了

up_file/2005/5/13/lion_20055131413576493192_2.mp3


 

回复

怎么没人帮我找找哪
 

回复

《我的婚礼》-谢升皓


       


为我婚礼你老远回来 依旧是熟悉的微笑
默默望着你 千万思绪涌起
无奈我身边却不是你
你悄悄告诉我 新娘真美丽
我虔诚地祝福你 有多少辛酸都在你浅浅笑语里
只有我最能了解你

钟声已响起 往日情怀已远去
我将追寻未来的美景 回首望见你
在那祝福人群里 我看到你含泪的眼睛
回首望见你 还在祝福人群里
我只能默默地祝福你

 

经常拿出来听听的歌

《Without You》——Mariah Carey玛丽亚.凯丽

每一次拿出来听都强烈振憾着我,最陈旧的话题、最熟悉的词句、最好的嗓子、最具震撼力的旋律,这就是Mariah Carey的《Without You》。尽管谁也没法永远爱谁,谁也不会没有谁就无法生活,但是这首歌的荡气回肠却足以摧毁被乏味的虚情假意所麻木的心灵,让人咬牙切齿、身心俱灰,宁肯只要这片刻的强烈,而不再顾虑那许多许多。。。
[mjimg]

       
no I can’t forget this eveningand your face
when you were leaving
but I guess that’s just the way the story goes
you always smile
but in your eyes your sorrow shows,
yes, it shows no, I can’t forget tomorrow
when I think about my sorrow
I had you there, then I let you go
and now it only fair that I should let you know
what you should know
I can’t live if living is without you
I can’t give I can’t give anymore
I can’t live if living is without you
I can’t give I can’t give anymore
 

经常拿出来听听的歌

《Unkreak my heart勿伤我心》-Toni Braxton


       
don’t leave me in all this pain
don’t leave me out in the rain
come back and bring back my smile
come and take these tears away
i need your arms to hold me now
the nights are so unkind
bring back those nights when i held you beside me
(chorus):
un-break my heart
say you’ll love me again
undo this hurt you caused
when you walked out the door
and walked outta my life
un-cry these tears
i cried so many nights
un-break my heart
my heart
take back that sad word good-bye
bring back the joy to my life
don’t leave me here with these tears
come and kiss this pain away
i can’t forget the day you left
time is so unkind
and life is so cruel without you here beside me
(chorus)
don’t leave me in all this pain
don’t leave me out in the rain
bring back the nights when i held you beside me
(chorus)
un-break my heart
come back and say you love me
un-break my heart
sweet darlin’
without you i just can’t go on
can’t go on

 

回复

《Take My Breath Away》—Berlin


       
Watching every motion
In my foolish lover‘s game
On this endless ocean
Finally lovers know no shame
Turning and returning
To some secret place inside
Watching in slow motion
As you turn around and say
Take my breath away
Take my breath away

Watching I keep waiting
Still anticipating love
Never hesitating
To become the fated ones
Turning and returning
To some secret place to hide
Watching in slow motion
As you turn to me and say
Take my breath away
Through the hourglass I saw you
In time you slipped away
When the mirror crashed I called you
And turned to hear you say
If only for today
I am unafraid
Take my breath away
Take my breath away

Watching every motion
In this foolish lover‘s game
Haunted by the notion
Somewhere there‘s a love in flames
Turning and returning
To some secret place inside
Watching in slow motion
As you turn my way and say
Take my breath away
My love take my breath away

 

回复

《Sailing》—Rod Stewart


       
I am sailing, I am sailing,
home again cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying,
like a bird cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.
Can you hear me, can you hear me
through the dark night, far away,
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
Can you hear me, can you hear me,
through the dark night far away.
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
We are sailing, we are sailing,
home again cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.

 

回复

《Down by the Salley Garden莎莉花园》—滕田惠美


       

Down by the salley gardens—————走进莎莉花园
My love and i did meet. ——————我和我的爱人相遇
She passed the salley gardens ———她穿越莎莉花园
With little snow-white feet.————踏着雪白的纤足
She bid me take life easy —————她请我轻柔地对待这份情
As the leaves grow on the trees.——像依偎在树上的群叶
But i being young and foolish,———但我是如此年轻而无知
With her did not agree. ——————不曾细听她的心声

In a field by the river ——————在河畔的旷野
My love and i did stand.——————我和我的爱人并肩伫立
And on my leaning shoulder—————在我微倾的肩膀
She laid her snow-white hand. ———是她柔白的手所倚
She bid me take love easy —————她请我珍重生命
As the grass grows on the weeds.——像生长在河堰的韧草
But i was young and foolish ————但我是如此年轻而无知
And now i’m full of tears.—————如今只剩下无限的泪水

Down by the salley gardens—————走进莎莉花园
My love and i did meet.-——————我和我的爱人相遇
She passed the salley gardens ———她穿越莎莉花园
With little-snow white feet.————踏着雪白的纤足
She bid me take love easy —————她请我轻柔地对待这份情
As the leaves grow on the trees,——像依偎在树上的群叶
But i was young and foolish ————但我是如此年轻而无知
And with her did not agree. ————不曾细听她的心声

 

回复

《Scarborough Fair》—Sarah Brightman


       

Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seam nor needle work
Then she’ll be a true love of mine

Tell her to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between salt water and the sea strand
Then she’ll be a true love of mine

Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then she’ll be a true love of mine

Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

您去过斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那儿的一位姑娘问好
她曾经是我的爱人。

叫她替我做件麻布衣衫
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
上面不用缝口,也不用针线
她就会是我真正的爱人。

叫她替我找一块地
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
就在咸水和大海之间
她就会是我真正的爱人。

叫她用一把皮镰收割
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
将收割的石楠扎成一束
她就会是我真正的爱人。
 

回复

《because i love you 》— Shakin Stevens


       

if i got down on my knees and i pleaded with you
假如我跪下恳求你
if i crossed a million oceans just to be with you
假如我为了和你在一起而远渡重洋,
would you ever let me down?
你会不会让我失望?
if i climbed the highest mountain just to hold you tight
假如我为了紧抱你而翻山越岭,
if i said that i would love you every single night
假如我说每个寂寞的夜晚都爱着你,
would you ever let me down?
你会不会让我失望?
well i’m sorry if it sounds a kind of sad, it’s just that
好吧,对不起,如果听起来很伤感,但就是那种感觉-----
worried, so worried that you let me down
担心!我是那么担心你将让我失望。
because i love you, love you
因为我爱你,爱你
love you, so don’t let me down
爱你,所以请别让我失望。
if i swam the longest river just to call your name
假如我为了呼唤你而跋山涉水,
if i said the way i feel for you would never change
假如我说我对你的感觉永远不会变,
would you ever fool around
你会不会理会?
well i’m sorry if it sounds a kind of bad, just that
好吧,对不起,如果听起来很严重,但就是那种感觉-----
worried, cuz’ i’m so worried that you let me down
担心!我是那么担心你将让我失望。
 
1  /  2  页   12 跳转

Copyright @ 2004-2025 www.52jdyy.com  激动社区 - 陪你一起慢慢变老!

皖公网安备 34182502000053号  皖ICP备19010502号