[2005-7-10]seasons in the sun 激动社区,陪你一起慢慢变老! - 激动社区 - Powered by Discuz!NT
1  /  1  页   1 跳转 查看:1842

[2005-7-10]seasons in the sun

[2005-7-10]seasons in the sun

seasons in the sun / westlife

可还记得我们那些阳光里的季节?







Goodbye to you, my trusted friend
we ve known each oth r since we were nine or ten;
together we ve climbed hills and trees,
learned of love and A-B-C`s,
skinned our hearts and skinned our knees.
Goodbye my friend, it s hard to die,
when all the birds are singing in the sky;
now that the spring is in the air,
pretty girls are ev ry where;
think of me and I ll be there.
We had joy, we had fun,
we had seasons in the sun;
but the hills that we climb
were just seasons out of time.
Goodbye, Papa, please pray for me,
I was the black sheep of the family;
you tried to teach me right from wrong,
too much wine and too much song,
wonder how I got along.
Goodbye, Papa, it s hard to die,
when all the birds are singing in the sky;
now that the spring is in the air,
little children ev ry where,
when you ll see them, I ll be there.
We had joy we had fun
we had seasons in the sun
but the whine and the song like the seasons have our gone
We had joy we had fun
we had seasons in the sun
but the whine and the song like the seasons have our gone
Goodbye, Michelle, my little one,
you gave me love and helped me find the sun;
and ev ry time that I was down,
you would always come around
and get my feet back on the ground.
Goodbye, Michelle, it s hard to die,
when all the birds are singing in the sky;
now that the spring is in the air,
with the flowers ev ry where
I wish that we could both be there.
We had joy, we had fun,
we had seasons in the sun;
But the stars we could reach
were just starfish on the beach.
We had joy, we had fun,
we had seasons in the sun;
But the stars we could reach
were just starfish on the beach.
We had joy we had fun
we had seasons in the sun
but the whine and the song like the seasons have our gone
All our lifes we had fun
we had seasons in the sun
but the hills that we climbed
were just seasons out of time





       
 

回复

很好听哦~ 享受ing...

 

回复

[原唱]Terry Jacks/泰瑞杰克斯
Seasons in the Sun/阳光下的季节

原唱Terry Jacks 版(后段音质不好)


       

加拿大籍的Terry Jacks/泰瑞杰克斯70年代以一首“Seasons in the Sun/阳光下的季节”
成为全球家喻户晓的歌手,这首1974年的经典冠军曲,原曲是由比利时创作歌手Jacques Brel/杰克斯布瑞尔,
所创作的法文歌-"Le Moribond" (The Dying Man)法文的原意是“临终的人”。
正因当时他得知自己患了癌症,把想对他的父亲、好朋友和爱人的临终遗言写成这首"Le Moribond"。
这支带有励志色彩的歌曲,后来经由杰克斯布瑞尔的美籍歌手朋友Rod MaKuen将歌中的故事翻成了英文
,才开始在北美流传。1973年加拿大歌手Terry Jacks/泰瑞杰克斯,
把这首法文歌翻唱成英文版的“Seasons in the Sun/阳光下的季节”,除了在加拿大大受欢迎之外,
也分别在英、美两国都登上排行冠军。而当年国内的柯达软片也曾使用了这首歌作为广告配乐,
温情的广告诉求配合上这首”有故事的歌”温暖的旋律,让产品和好歌相得益彰,
在电视密集强力曝光后,“Seasons in the Sun/阳光下的季节”
也成了当年询问度最高的电视广告曲之一。


Goodbye to you, my trusted friend.
再见啦 我最爱的朋友们
Weve known each other since were nine or ten.
9、10岁时 你我就相知相识
Together we climbed hills or trees.
Learned of love and ABCs,
一起爬山爬树 一起在书本里求知
skinned our hearts and skinned our knees.
在跌跌撞撞的孩提时 学习磨练心志

Goodbye my friend, its hard to die,
再见了朋友们 生离死别很难说出口….
when all the birds are singing in the sky,
Now that the spring is in the air.
当树头的鸟儿还在高唱
当春天的故事才要开始
Pretty girls are everywhere.
美丽的女孩围绕你们左右
When you see them Ill be there.
当你们看见世界的美好 请感受我依然在你们身边

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
回忆在阳光下的季节 我们所有的快乐悲伤
But the hills that we climbed
were just seasons out of time.
你我旧时玩耍的山丘 早已像季节一样过时

Goodbye, Papa, please pray for me,
永别了父亲 请为我祈祷
I was the black sheep of the family
虽然我曾是你眼中的坏孩子.
You tried to teach me right from wrong.
你总是常对我循循善诱
Too much wine and too much song,
wonder how I get along.
懵懂的年少轻狂 日子不知是如何过

Goodbye, Papa, its hard to die
再见啦父亲 生离死别很难说出口….
when all the birds are singing in the sky,
Now that the spring is in the air.
当树头的鸟儿依然高唱
当春天气息才悄然报到
Little children everywhere.
孩童们像天使般嘻闹
When you see them Ill be there.
当你看见世界的美好 请感受我依然在你身边

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
回忆在阳光下的季节 我们所有的快乐悲伤
But the wine and the song,
like the seasons, all have gone.
但生命中的美好
毕竟会随着季节渐渐消逝..

Goodbye, Michelle, my little one.
再见了 蜜雪儿我的爱人
You gave me love and helped me find the sun.
是你的爱让我找到生命中的阳光
And every time that I was down
you would always come around
and get my feet back on the ground.
在我失望无助的时后
你总在身旁相互扶持

Goodbye, Michelle, its hard to die
再见啦蜜雪儿 生离死别很难说出口….
when all the bird are singing in the sky,
Now that the spring is in the air.
当树头的鸟儿还在高唱
当我们的故事还在上演
With the flowers evrywhere.
I whish that we could both be there.
生命花朵正在美丽绽放
我真希望与你永远共赏

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
回忆在阳光下的季节 我们所有的快乐悲伤
But the stars we could reach
were just starfishs on the beach
曾经我们紧握在手中的星星
原来只是沙滩上海星的幻影
 

回复

乡村民歌版--->


       
 

回复

落沙,有乐曲版(特别是提琴曲)的么??
 

回复

曾经我们紧握在手中的星星
原来只是沙滩上海星的幻影
 

回复

是好听的歌,我顶
 

回复

 

回复

忧伤却不绝望的好歌。
 
1  /  1  页   1 跳转

Copyright @ 2004-2025 www.52jdyy.com  激动社区 - 陪你一起慢慢变老!

皖公网安备 34182502000053号  皖ICP备19010502号