[2005-7-9][熬夜推荐]盛夏清凉Skye Boat Song 船歌 激动社区,陪你一起慢慢变老! - 激动社区 - Powered by Discuz!NT

激动社区爱乐之城 · 聆听一辑亚洲流行亚洲流行-分享区(VIP)网盘MP3 [2005-7-9][熬夜推荐]盛夏清凉Skye Boat Song 船歌

1  /  14  页   12345678» 跳转 查看:14727

[2005-7-9][熬夜推荐]盛夏清凉Skye Boat Song 船歌

[2005-7-9][熬夜推荐]盛夏清凉Skye Boat Song 船歌

这首歌的原唱者是美国六七十年代相当出名的民谣歌手裘蒂·考林斯judy collins,也有不少人翻唱过这首歌,后来这首歌也成了莎拉.布莱曼每次演唱会的保留曲目。 演唱的版本,歌曲一开始就用带有强烈的南太平洋原著民色彩的鼓点来传递声音,然后伴着若有若无的和声引领出paul schwartz干净,纯洁的声音,仿佛一个原始部落的民众在圣女的带领下,一起向天祈福……
skye boat song——的旋律在很久之前就出现于赫布里底群岛,而其歌词直至19世纪才有。歌词大意讲述了Charlie王子于Culloden Moor战败之后,几个忠心的渔夫在风雨交加中帮助他渡过South Uist岛和Skye岛之间波涛汹涌的大海的故事。这首曲子也许是王子内心的独白吧:战场的失意、大海里的狂风暴雨还有生死未卜的前程。这首歌同样是有paul schwartz纯净的美声来演义:低低的琴,沉沉的心,骤然间出现精灵般清澈的嗓音再次点亮黯淡的眼神,和声温抚下柔软的心情在忽然清丽的声音中突显着。厚重的琴声携着和音的渐行渐远中突然传来陆离飘渺的耳语,如鬼魅般糅搓着神经末梢,倾刻间仿若跌入了深深的幽谷。起伏再生的嘹响,如同拨开了眼前层层迷雾,眼前又是一片广阔蓝天了,自由如你,孤傲如你。清清的音乐,清清的风,心也轻轻地落下......
Skye Boat song
Speed bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward, the sailors cry
Carry the lad that’s born to be king
Over the sea to Skye
Loud the winds howl, loud the waves roar,
Thunder clouds rend the air;
Baffled our foe’s stand on the shore
Follow they will not dare
Though the waves leap, soft shall ye sleep
Ocean’s a royal bed
Rocked in the deep, Flora will keep
Watch by your weary head
Loud the winds howl, loud the waves roar,
Thunder clouds rend the air;
Baffled our foe’s stand on the shore
Follow they will not dare
Speed bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward, the sailors cry
Carry the lad that’s born to be king
Over the sea to Skye.



       
 

回复

本贴必须回复才能浏览!
 

回复

既然是熬夜推荐的,那得好好欣赏一下!!!
 

回复

歌曲听过无数遍.曲目的背景不太了解.谢谢楼主的介绍,长见识!!
 

回复


本贴必须回复小强否则不能浏览!
 

回复

 

回复

辛苦了,要回复的.
 

回复

没听过,听听
 

回复

听听,
 

回复

 
1  /  14  页   12345678» 跳转

Copyright @ 2004-2025 www.52jdyy.com  激动社区 - 陪你一起慢慢变老!

皖公网安备 34182502000053号  皖ICP备19010502号