应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』 激动社区,陪你一起慢慢变老! - 激动社区 - Powered by Discuz!NT

激动社区爱乐之城 · 一曲倾心华语单曲 应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

1  /  19  页   12345678» 跳转 查看:61965

应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』



    日本歌曲《四季歌》是荒木丰尚作的,他有一次因为滑雪受伤而住院治疗,护士们对他进行了精心的照料。感激之余,就谱曲了几首歌送给她们,其中一首不胫而走,传遍了日本,就是这首《四季歌》,歌曲是两小节为一个分句,总共是八小节四个分句。是一首平易近人的好歌。据说护士们在开展义务活动时常常唱这首歌,传唱开来后,唱片公司就争先恐后地出版发行了唱片,其中1972年由芹洋子演唱的唱片格外受到欢迎。1982年芹洋子访华演出时,成为她的必唱曲目。

《四季歌》是爱之歌。唱歌的人歌唱他心地纯洁的朋友,意志坚强的父亲,情真意深的爱人,宽厚仁慈的母亲。而他朋友、父母、爱人都喜爱大自然,爱春天,爱夏天,爱秋天,爱冬天。唱歌的人看来是个年轻小伙子,因为,每一段歌词最后一句的第一人称“我”,在原文中是用专指男性的代词“我”(ぼくboku)。这个小伙子平时非常爱读马克思的好朋友海涅的抒情诗,所以当提到自己心中人时,他不禁举出海涅来形容她的多愁善感。下面请连续欣赏由中国顶级歌唱家李谷一用中文演唱以及芹洋子用日语演唱的这首歌曲,这也是李谷一出版的唯一一张日本歌曲磁带中的歌曲,本歌在日本被评为20世纪最感动日本[歌曲的第41位。







四季歌



作詞:荒木とよひさ
作曲:荒木とよひさ
演唱:李 谷 一


喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,
象紫罗兰花儿一样是我知心的友人;

喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,
象冲击岩石的波浪一样是我敬爱的父亲;

喜爱秋天的人儿是感情深厚的人,
象抒发感情的海一样是我心爱的人;

啦 啦 啦...

喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,
象融化冰雪的大地一样是我亲爱的母亲.








四季の歌


作詞:荒木とよひさ
作曲:荒木とよひさ
原唱:芹洋子(1974年版)



春を愛する人は 心清き人
すみれの花のような ぼくの友だち

夏を愛する人は 心強き人
岩をくだく波のような ぼくの父親

秋を愛する人は 心深き人
愛を語るハイネのような ぼくの恋人

冬を愛する人は 心広き人
根雪をとかす大地のような ぼくの母親






试听曲:日本歌曲 四季歌_李谷一+芹洋子(128K MP3)
下载链接需登陆后回复可见

       


最后编辑e213 最后编辑于 2008-06-07 15:25:33
本论坛音频仅供网友试听之用 勿作商用 专辑版权归唱片公司所有     
特别提示:社区VIP版块资源 只有音乐精灵级别网友回复可见下载链接
音乐精灵获取方式请点击 

音乐无限    我爱音乐    感谢音乐
 

回复:应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

音樂好..我來頂上去
 

回复:应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

不是媚日  這首歌由芹洋子原唱較好聽}  謝謝小屹的辛勞 {76
由於百度網盤 對於台灣網友與對岸限制 以至於過去的鏈結不見 深感抱歉!!!
若能見時可能他們放寬了!!!
*** 上傳的文件 若失效就不再傳了 所以......***
 

回复:应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

謝謝大力士樓主的分享 !

 

回复:应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

除了李谷一的版本,是否还有别的中文版的,应该也是老歌手的,女中低音
 

回复:应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

两人演唱各有风味。别的中文版也听过很多,但多为

模仿之作,无独创性。
 

回复:应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

我也来听听原唱的。
 

回复:应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

hao
 

回复: 应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

bucuo
 

回复: 应求 李谷一 和芹洋子分别用中文 日文演唱的日本歌曲『四季歌』

henhao
 
1  /  19  页   12345678» 跳转

Copyright @ 2004-2025 www.52jdyy.com  激动社区 - 陪你一起慢慢变老!

皖公网安备 34182502000053号  皖ICP备19010502号