[2004-12-26]安东尼奥.维瓦尔第:四季(沙汉姆版本)
The Four Seasons/四季
From: II cimento dell’armonia e dell’invenzione op.8/选自《和声与创意的试验》,作品第8号
作曲:Antonio Vivaldi(1678-1741)/安东尼奥.维瓦尔第:《四季》
演奏:Orpheus Chamber Orchestra/奥菲斯室内乐团
小提琴:Gil Shaham/吉尔.沙汉姆
《四季》只是维瓦尔第于l725年以《和声与创新试验》为总名的一套十二首协奏曲(作品第8号)中的第一首。几周内一个巴黎出版商出版了维瓦尔第的《试验》的非法翻版,这是维瓦尔第的声誉之广的最雄辩的证明。
维瓦尔第在扉页上说明自己是文切斯拉夫,莫尔津伯爵和里塞一达姆拖塔特的菲利普亲王“在意大利的音乐大师。在献词中维瓦尔第提到久已承蒙莫尔津欣赏《四季》,说他从中获得享受(从这一点可以推测《四季》的创作日期要比I725年早得多)。然而维瓦尔第表示他希望协奏曲可能听上去差不多像新的,不仅因为他在每首协奏曲前加了一首解释音乐的十四行涛,而且还因为音乐的描绘本身也有所扩展。
这些十四行诗(可能是维瓦尔第本人所作)并非惊人之笔,但音乐显然确实用来极为详细地描写十四行诗中所说的一字一句。对于维瓦尔第究竟严肃到何等程度,或者他希望我们在聆听她的“标题音乐”(这是我们今天的叫法)的细节时认真到何等地步,这些都可以打个问号。但是他创作这些描绘性细节的热忱是不容置疑的。为了避免任何可能发生的误解,维瓦尔第把十四行诗的每一旬印在它所解释的乐曲各句的上方;甚至还印了讲一步说明的词句。
维瓦尔第把他在《四季》中如此显然津津乐道的描绘性细节倾注于晚期巴罗克的协奏曲形式中,从而把这一曲式推向最为辉煌的顶峰。
这种曲式通常由三个乐章(快,慢.快)组成,两个快乐章用副歌ritornello)的形式.这一名称源自迭句refrain),它在乐章的开始处呈示,整个乐章中不时简短地重现,结束时再出现一次.在副歌重复的间隔中,一小组轻巧的乐器,甚至一件独奏乐器,演奏与副歌形成独特对比的插部.
我们从四首十四行诗中摘印。“春”与“秋”两首.以说明维瓦尔第如何应用描绘性诗歌. 春
(The Spring [La primavera]
E大调,作品第8号,第一首 (注意,维瓦尔第用大写字母来标记他的十四行诗的段落.这些字母和乐曲每段上的字母相符.)
A.春光重返大地。
B.鸟儿欢快鸣啭,热情迎接春天。
C.微风轻拂泉水,细声密语潺潺流。
D.乌云笼罩天空.电光闪闪,雷声隆隆。
E.云散雨止,小鸟又唱起动人的歌曲。
F.在鲜花丛生的牧场上,
在簌簌作响的枝叶下.
牧童和他的忠实的狗正在入睡.
G.在春光明媚的灿烂天空下,
应着农村风笛的欢歌,
仙女和牧童翩翩起舞。
I. Allegro (快板)。下载链接需登陆后回复可见================================================
& 下载链接需登录后回复可见 &
& 注:聆听一辑分区需音乐精灵登陆后回复可见 &
================================================