[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵高的耳朵) 激动社区,陪你一起慢慢变老! - 激动社区 - Powered by Discuz!NT

激动社区爱乐之城 · 一曲倾心外语单曲 [2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵高的耳朵)

1  /  4  页   1234 跳转 查看:5308

[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵高的耳朵)

[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵高的耳朵)



引用:




下载链接需登陆后回复可见

       

这首歌非常好听,节奏也欢快,女主唱的嗓音很富有西班牙女性的特色,带那么点沙哑,但又不失清纯甜美。而很多朋友都不知道,这首歌虽然听上去很欢快,但真正的含义并非那样,这首歌说的是女主人公对失恋以前美好时光的回忆,最后忘却伤痛,勇敢看待人生的故事。就将这首歌送给失恋人们吧......
  
  
  Rosas(歌词)
  
  En un día de éstos en que suelo pensar
  
  “Hoy va a ser el día menos pensado“,
  
  在常常想“今天不会考虑那么多“的那些日子里,有这么一天
  
  Nos hemos cruzado, has decidido mirar,
  
  A los ojitos azules que ahora van a tu lado
  
  我们抱着彼此,你就看着那双正靠近你身旁的蓝色眼眸
  
  Desde el momento en el que te conocí
  
  Resumiendo con prisas Tiempo de Silencio
  
  从认识你的那一刻开始,我们就匆忙地数着宁静的时光
  
  Te juro que a nadie le he vuelto a decir
  
  Que tenemos el récord del mundo en querernos.
  
  我对你许诺,没有回去告诉任何人我们喜欢的世界的样子
  
  Por eso esperaba con la carita empapada
  
  A que llegaras con rosas, con mil rosas para mí,
  
  为这,让我害羞着小脸,等着你来送我玫瑰,一千朵玫瑰。
  
  Porque ya sabes que me encantan esas cosas
  
  Que no importa si es muy tonto, soy así.
  
  因为你知道这些会使我快乐,这样有些傻傻的,但没有关系,我也一样
  
  Y aún me parece mentira que se escape mi vida
  
  Imaginando que vuelves a pasarte por aquí,
  
  我仍然觉得你从我的生命中逃离是撒谎,一直设想着你回到这里,直到生命最后。
  
  Donde los viernes cada tarde, como siempre,
  
  La esperanza dice “quieta, hoy quizás sí...“
  
  在这里,每个星期五的下午,和往常一样,期待着,“静静的等,或许是今天“
  
  Escapando una noche de un bostezo de ol
  
  Me pediste que te diera un beso.
  
  太阳一升起,黑夜就逃离了。我想给你一个吻。
  
  Con lo baratos que salen mi mor,
  
  Qué te cuesta callarme con uno de esos.
  
  用出于我爱情的廉价,也让你同样付出一个吻而使我平静
  
  Pasaron seis meses y me dijiste adiós,
  
  Un placer coincidir en esta vida.
  
  过了六个月的时光,你,向我说再见。同时也是这段生命中的荣幸
  
  Allí me quedé, en una mano el corazón,
  
  Y en la otra excusas que ni tú entendías.
  
  我仍然会在那里把那颗心放在手里,而在另一只手里是你也不理解的借口。
  
  es que empiezo a pensar
  
  Que el amor verdadero es tan sólo el primero.
  
  我开始考虑到的是,这份爱是的的确确仅有的第一次
  
  Y es que empiezo a sospechar
  
  Que los demás son sólo para olvidar.
  
  我认为该开始肯定的是,其他的,都是些要忘却的

 

回复: [2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵...

要的就是这个@赞!!!!
 

回复:[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵...

THANKS
 

该用户帖子内容已被屏蔽
 

回复:[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵...

好音乐!!!
 

回复:[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵...

谢谢分享
 

回复:[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵...

梵高的耳朵
 

回复:[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵...

好听
 

回复 1F 浪漫蚂蚁 的帖子

要的就是这个@赞!!!!
 

回复:[2007-2-26]Rosas-La Oreja de Van Gogh (西班牙流行摇滚乐队:梵...

好音乐
 
1  /  4  页   1234 跳转

Copyright @ 2004-2021 www.52jdyy.com  激动社区 - 陪你一起慢慢变老!

皖公网安备 34182502000053号  皖ICP备19010502号